Exemplos de uso de "Анхель" em russo

<>
Traduções: todos7 angel7
Анхель Валере, мой клиент, - водитель. 50 Angel Valera, my client, 50 is the driver.
Если бы не Анхель, нас бы уже не было в живых, не так ли? If it hadn't been for the Angel we would've had a bad time, isn't that right?
Анхель Валере, вам весьма повезло, что в этой грязной организации вы занимаете место куда более низкое, и мне приходится учесть это, вынося вам приговор. 55 Angel Valera, you have 55 the dubious good fortune 55 to be a long way down the pecking 55 order in this obscene organization 55 and I have to reflect 55 that in your sentence.
Предполагаемая жертва, Мигель Анхель Эстрелла, известный аргентинский пианист, жаловался, в частности, на то, что ему угрожали смертью, его родственникам и друзьям — насилием, а также имитировали ампутацию рук с помощью электропилы. The alleged victim, Miguel Angel Estrella, the renowned Argentinean concert pianist, complained of having, inter alia, been threatened with death, mock amputation of his hands with an electric saw and violence to his relatives or friends.
Он также не пролил свет на убийство сына руководителя борьбы за независимость, адвоката Хуана Мари Браса, Карлоса Муньиса Варелы и Анхеля Родригеса Кристобаля, который был убит, находясь в тюрьме в Таллахасси, Флорида, за участие в мирных протестах против военной оккупации Вьекеса. Nor did he shed any light on the assassinations of the son of independence leader, attorney Juan Mari Bras, Carlos Muñiz Varela or Angel Rodríguez Cristobal, who was murdered while jailed in Tallahassee, Florida, for his participation in peaceful protests against the military occupation of Vieques.
В вынесенном недавно решении Верховный суд Чили постановил, что, поскольку насильственное исчезновение является продолжающимся преступлением до тех пор, пока не будет получено доказательство смерти непосредственной жертвы, декрет об амнистии 1978 года, касающийся преступлений в области прав человека, совершенных в период между 1973 и 1978 годами, не применим в деле Мигеля Анхеля Сандоваля Родригеса (17 ноября 2004 года). In a recent decision, the Supreme Court of Chile found that, because enforced disappearance is an ongoing crime until proof of the direct victim's death has been established, a 1978 amnesty decree covering human rights crimes committed between 1973 and 1978 did not apply in the Miguel Angel Sandoval Rodríguez case (17 November 2004).
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-испански): В своей записке, содержащейся в документе А/56/102/Add.3, Генеральный секретарь информирует Генеральную Ассамблею о том, что правительство Бельгии выдвинуло кандидатуру Мишеля Тильмана для заполнения вакансии, возникшей в Комитете по взносам в связи со смертью Анхеля Маррона Гомеса (Испания), на оставшийся срок полномочий г-на Маррона Гомеса, который истекает 31 декабря 2002 года. The Acting President (spoke in Spanish): In his note contained in document A/56/102/Add.3, the Secretary-General informs the Assembly that the Government of Belgium has nominated Michel Tilemans to fill the vacancy that has occurred in the Committee on Contributions as a result of the death of Angel Marrón Gómez of Spain for the remainder of the term of office of Mr. Marrón Gómez, which expires on 31 December 2002.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.