Exemplos de uso de "Арене" em russo

<>
Угроза взрыва на Атлас Арене. Bomb threat at Atlas Arena.
Демонстрация лидерства на мировой арене только делает нас сильнее. Displaying leadership on the world stage only makes us stronger.
* Набери сейчас мой номер (мужик у микрофона) И сейчас на главной арене, господа, трепещите перед, Джессикой! * Dial up my number now (man on P. A) And now in the center ring, gentlemen, give it up for the main event, Jessica!
Мы на арене для боя быков! We are in the bullring!
Примерно 100 гладиаторов на арене! Bested 100 men in the arena!
Вторая проблема связана с незавершенной трансформацией Китая на мировой арене. A second problem stems from China’s incomplete transition on the world stage.
Галл проявляет большие перспективы к арене. The Gaul shows great promise towards the arena.
Однако момент славы советской гражданской авиации на мировой арене оказался скоротечным. But Soviet civil aviation’s moment of glory on the world stage was brief.
7. Имидж страны на международной арене. 7. Country’s reputation in the international arena.
Конечно, демократизация автоматически не гарантирует лучшую манеру поведения на мировой арене. Of course, democratization does not automatically guarantee better behavior on the world stage.
На данной арене действуют четыре основных игрока: There are four principal actors in this arena:
За последние три десятилетия недвижимость вновь стала важным фактором на мировой арене. Over the past three decades, real estate has gained a new significance on the world stage.
И даром крови, которая прольется на арене! And gifts of blood, to be spilled in the arena!
Изменилось лишь то, что обеим странам отвели меньшие роли на мировой арене. All that has changed is that both countries have been downgraded to smaller roles on the world stage.
Достоинство гладиаторов проявляется не только на арене. A gladiator's virtues extends well beyond the sands of the arena.
Данная стратегия также предполагает, что Индия должная занять свое место на международной арене. But this strategy also requires India to embrace its place on the international stage.
Впервые на арене гладиаторы Астерикс и Обеликс. For the first time on arena gladiators Asterix and Obelix.
Какие последствия усиление позиций Китая на мировой арене может иметь для стран Южной Африки? What implications does China's emergence onto the global stage hold for southern Africa?
Как же иначе, после его представления на арене? Why would they, after his showing in the arena?
В более широком смысле спорт уже давно играет политически конструктивную роль на мировой арене. More broadly, sports have long played a politically constructive role on the world stage.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.