Exemplos de uso de "Бен Ладен" em russo com tradução "bin laden"
Усама бен Ладен был весьма искушён в искусстве убеждения.
Osama bin Laden was very adept at narrative.
Ее лидер Усама бен Ладен чувствовал себя в безопасности в Афганистане.
Its leader, Osama bin Laden, was safe and sheltered in Afghanistan.
Бен Ладен стремится к тому, чтобы эти люди чувствовали себя грешниками.
Bin Laden wants these people to feel like sinners.
Бен Ладен являлся всего лишь следствием укоренившегося насилия официальной идеологии данной страны.
Bin Laden merely reflected the entrenched violence of the Kingdom's official ideology.
Знала ли армия или ее высшие офицеры, что бен Ладен живет среди них?
Did the army, or senior officers, know that Bin Laden was living in their midst?
Усама бен Ладен является скорее выражением искоренения, чем традиции политического насилия в исламе.
Osama Bin Laden is much more the expression of deracination than of a tradition of political violence in Islam.
Если это случится, то Шарон достигнет успеха там, где Бен Ладен потерпел провал.
If that happens, Sharon will have succeeded where bin Laden failed.
Действительно, вероятно это как раз то, что имел в виду Осама бен Ладен.
Indeed, that is probably what Osama bin Laden had in mind.
С другой стороны находится Тора Бора, район, где предположительно скрывается Осама бен Ладен.
In fact, on that other side is the area, Tora Bora, the area where Osama bin Laden's supposed to be.
Между тем, любимый сын Бен Ладена, Хамза бен Ладен стремится возродить глобальную сеть Аль-Каиды.
Meanwhile, Bin Laden’s favorite son, Hamza bin Laden, is seeking to revive al-Qaeda’s global network.
7 сентября 2007 года Усама бен Ладен распространил свою первую видеозапись после октября 2004 года.
On 7 September 2007 Usama bin Laden issued his first video broadcast since October 2004.
На видео бен Ладен (Bin Laden) встречается со своим бывшим лейтенантом Мухаммедом Атефом (Mohammed Atef).
In the video, Bin Laden is seen meeting with his former lieutenant Mohammed Atef.
Это город Лахор, который находится в трёхстах километрах южнее Абботтабада, где был пойман бен Ладен.
This is from the city of Lahore, which is around 300 kilometers south from Abbottabad, where Bin Laden was caught.
Иисус скорее выглядел как Усама Бен Ладен, а не как чёртов Принц из Беверли-Хиллз.
Jesus looked more like Osama Bin Laden than the Fresh goddamn Prince of Bel Air.
Усама Бен Ладен и другие лидеры террористических сетей не очень сильно отличаются друг от друга.
Osama Bin Laden and other leaders of terrorist networks are not that much different.
Вот список: Афганистан, Усама бен Ладен, исламская аль-Каида, Сирия, Йемен, Алжир, Ирак, Ливан и Палестина.
Here is the list: Afghanistan, Osama bin Laden, the Islamic Qa'i dah, Syria, Yemen, Algeria, Iraq, Lebanon and Palestine.
(Представьте себе возмущение американцев, если бы бен Ладен скрывался от морских пехотинцев, скажем, в лесах Колорадо.)
(Imagine the outrage if bin Laden had avoided the Marines in the forests of, say, Colorado.)
Бен Ладен, из богатой Саудовской семьи был доставлен туда, чтобы помочь провести и совместно профинансировать операцию.
Bin Laden, from a wealthy Saudi family, was brought in to help lead and co-finance the operation.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie