Exemplos de uso de "Бензиновые" em russo com tradução "petrol"
Автобусы, оснащенные двигателями с принудительным зажиганием (бензиновыми)
Buses and coaches equipped with positive-ignition (petrol) engines
Когда вы попадаете внутрь, вы можете выключить бензиновый двигатель и включить пару электрических.
So when you come inside, you can disconnect the petrol engine and connect up a couple of electric motors.
Что касается бензиновых двигателей, в прошлом алкиловинцовые соединения широко добавлялись в бензин для защиты двигателей от эффекта детонации.
Regarding petrol engines, in the past alkyl-lead compounds were widely used in petrol to protect engines from " knocking " effects.
14/Максимальная скорость для транспортных средств с дизельным двигателем; для транспортных средств с бензиновым двигателем максимальная скорость- 50 км/ч.
14/Speed limits valid for diesel engined vehicles; for petrol engined vehicles the speed limit is 50 km/h.
В случае бензинового и дизельного топлива используется значение плотности, замеренное при 15°C; в случае СНГ и природного газа используются следующие значения плотности:
For petrol and diesel fuel the density measured at 15°C will be used; for LPG and natural gas a reference density will be used, as follows:
в приложении VIII, таблица VII. Вопрос 57: В отношении пункта 5 статьи 3 и приложения VIII, просьба указать подробно применяемые в вашей стране уровни предельных значений выбросов для бензинового топлива.
Question 57: With reference to article 3, paragraph 5, and annex VIII, Tables VIII and X please provide details of the limit values applied in your country to petrol.
Что касается выброса загрязняющих веществ из легковых автомобилей (СО, НС, NOx и твердых частиц), то последовательные поправки к соответствующим правилам способствовали радикальному ограничению предельного содержания этих веществ в выбросах как из бензиновых, так и из дизельных двигателей.
With regard to the pollutant emissions of passenger cars (CO, HC, NOx and particulates), the successive amendments of the Regulations concerned have drastically reduced these emission limits for both petrol and diesel engines.
Кроме того, ограничено содержание агрессивных и токсичных соединений в бензине, в 1993 году начата реализация низкосернистого (0,05 % по весу) дизельного топлива и введены нормы для транспортных средств, в соответствии с которым на новых автомобилях с бензиновыми двигателями стали устанавливаться трехканальные каталитические преобразователи.
Also, the amount of reactive and toxic compounds in petrol was reduced, and in 1993 a low-sulphur (0.05 per cent by weight) diesel fuel was marketed; also, vehicle standards were established that encouraged the introduction of three-way catalytic converters in new petrol-powered vehicles.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie