Exemplos de uso de "Богатая" em russo com tradução "rich"
Traduções:
todos3302
rich2574
wealthy427
high187
affluent59
abundant34
ample10
opulent3
well off2
riche1
outras traduções5
Итак, система Сатурна - это богатая планетарная система.
Now, the Saturn system is a rich planetary system.
Вы думаете, я привилегированная, ограниченная и богатая.
You think I'm entitled and snippy and rich.
Имеется богатая и длительная история успеха подобных экспериментов.
There is a long and rich history of successful experiments.
Даже самая богатая страна мира имеет ограниченные ресурсы.
Even the richest country in the world has limited resources.
У него сильные общие особенности, общие воспоминания и богатая культура.
It has a powerful common identity, shared memories, and a rich culture.
А ведь вы - публика довольно богатая, по стандартам внешнего мира.
And you're pretty rich by the standards of the world at large.
США, самая богатая страна в мире, является одновременно и самой скупой.
But this requires a substantial increase in assistance at a time when the paltry levels of aid provided by rich countries continue to fall.
Богатая и сложная политическая карьера Переса прошла через пять основных стадий.
Peres’s rich and complex political career passed through five main phases.
Даже самая крупная и самая богатая страна в мире имеет ограниченные ресурсы.
Even the largest and richest country in the world has limited resources.
богатая природными ресурсами Южная Америка и бедная природными ресурсами Центральная Америка и Мексика.
natural resource-rich South America and natural resource-poor Central America and Mexico.
У нас были богатая и древняя культура, наша литература и искусство были первоклассными.
We had a rich and ancient culture, our literature and art were second to none.
Часто критиковалось расточительство Америки - самая богатая страна мира не могла жить по своим средствам.
America's profligacy - the fact that the world's richest country could not live within its means - was often criticized.
Насекомые — самая богатая разнообразными видами группа на Земле: почему бы инопланетянам не походить на них?
Insects are by far the most species rich group on Earth: why shouldn’t aliens look more like them?
В то же время, богатая кислородом вода с поверхности не опускается и океан превращается в пустыню.
And, at the same time, water from the surface, which is rich in oxygen, doesn't make it down and the ocean turns into a desert.
Все стороны признают, что эта большая и богатая природными ресурсами страна плохо управлялась слишком долгое время.
All sides accept that this large and resource-rich country has under-performed for far too long.
Но США - самая богатая и мощная страна в мире, и невыполнение обязательств с ее стороны крайне разрушительно.
But because the US is the richest, most powerful country in the world, its neglect is devastating.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie