Exemplos de uso de "Бремя" em russo com tradução "burden"
Таким образом, бремя доказательства незаметно сдвинулось.
Thus, insidiously, the burden of proof is shifted.
Обещание сократить долгосрочное долговое бремя Великобритании.
Pledge to reduce the UK’s long term debt burden.
старение населения, бремя высоких налогов, падение конкурентоспособности.
aging populations, high tax burdens, declining competitiveness.
Они возлагают бремя на политически чувствительные группы.
They impose burdens on politically sensitive groups.
Свое бремя ему придется нести до скончания дней.
Its burden he would have held until the end of days.
Нельзя оставлять Пакистан нести это бремя в одиночку.
This burden must not be left for Pakistan to carry alone.
Правительство обещало снизить налоговое бремя на 10% ВВП.
The government pledged to reduce the tax burden by about 10% of GDP.
Советская угроза порождала готовность защищаться и нести тяжелое бремя.
The Soviet threat generated a readiness to defend oneself and to bear heavy burdens.
Предотвращение геноцида - это бремя, нести которое в одиночку невозможно.
Genocide prevention is a burden that will not be carried unless it is shared.
и разрушительный дефицит и долговое бремя на федеральном уровне.
and an unsustainable deficit and debt burden at the federal level.
Хуже то, что в долгосрочной перспективе налоговое бремя сместится.
Worse still, over the long run, the tax burden would shift.
Еврейская жестокость ослабила бремя вины, оставшейся с военного времени.
Jewish brutality relieved the burden of wartime guilt.
И, несмотря на такое "кровопускание", долговое бремя неуклонно растет.
Despite this haemorrhage, the debt burden grows ever larger.
Это бремя является чрезмерным и значительно затрудняет экономический рост.
This burden is excessive, and significantly hinders economic growth.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie