Ejemplos del uso de "Великолепный" en ruso
Traducciones:
todos306
great136
magnificent47
beautiful22
gorgeous21
brilliant15
glorious9
splendid8
dazzling5
superb5
stunning5
fine and dandy1
proud1
otras traducciones31
Стихи начинались так, "Андерсон Купер - великолепный мужчина."
And the poem began, "Anderson Cooper is a gorgeous man."
Это эволюция религии, которая происходит уже тысячи лет, и он просто последний великолепный исполнитель этого.
This is the evolution of religion that's been going on for thousands of years, and he's just the latest brilliant practitioner of it.
И великолепный Диксон опережает всех на милю!
And it's the magnificent Dixon out in front by a mile!
Или тот факт, что он богат, или его великолепный карамельный оттенок кожи?
Or the fact that he's rich or has this frigging beautiful caramel skin?
Вот ты где, крысеныш, стукач, ты великолепный перебежчик, сукин ты сын.
There you are, you rat, you snitch, you gorgeous turncoat son of a bitch.
История этой программы — великолепный пример того, как блестящее руководство компании стойко придерживается однажды выбранной политики, совершенствуя ее, даже если внешние влияния вынуждают к частичной перестройке и изменению ориентации.
The history of this program is an excellent example of how brilliant management perseveres with and perfects policies of this sort even when new outside influences force some redirection of these policies.
Хороший ресторатор может выстроить великолепный бизнес, ориентируясь на дорогую клиентуру.
A good restaurant man might build up a splendid business with a high-priced venture.
Великолепный павлиний хвост - один из самых ярких примеров.
The peacock's magnificent tail is the most famous example of this.
Вместе с квантовой механикой, она описывает нашу вселенную как растущий коралл Е8, с взаимодействующими между собой частицами, и все это укладывается в великолепный узор.
Joined with quantum mechanics, this mathematics describes our universe as a growing E8 coral, with particles interacting at every location in all possible ways according to a beautiful pattern.
И это был великолепный день под африканским солнцем, кругом летала пыль и танцевали девочки, и стоял этот дом, и на нем было написано "V-День Дом-Убежище для Девочек."
And it was a gorgeous day in the African sun, and the dust was flying and the girls were dancing, and there was this house, and it said, "V-Day Safe House for the Girls."
Джейн была в недоумении, кто мог послать ей такой великолепный подарок.
Jane was quite at a loss as to who might have sent her this magnificent gift.
"Они хотя бы не гасят окурки своих сигарет о твой великолепный ковер, как это делают некоторые прекрасные звезды поп-музыки", - говорит баронесса Фиона Тиссен-Борнемица.
"At least they don't drop cigarette ends on your magnificent carpet, like some beautiful pop music celebrities do," says Baroness Fiona Thyssen-Bornemisza.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad