Exemplos de uso de "Великом" em russo
В Великом Шабаше я так и не пробилась дальше сержанта.
In the Grand Coven, I never made it past sergeant-at-arms.
Так что в этом великом эпическом фильме все статисты.
In this big epic movie, everybody is an extra.
В твоём великом замысле может и не быть места триумфу человека над тем злом, что окружает нас.
In your grand design, there may be no room for man's triumph over this particular evil that has beset us.
И сейчас я стою перед вами, потому что дерзнул мечтать о великом.
I stand before you now because I dared to dream big.
Я думаю о великом индийском математике Рамануджане.
I think of the great Indian mathematician, Ramanujan.
Исследование по оценке эффективности родительского отпуска для воспитания ребенка в Великом Герцогстве Люксембург, KPMG, ноябрь 2002 года.
Assessment of the Impact of Parental Leave in the Grand Duchy of Luxembourg, KPMG, November 2002.
Самый популярный бордель в великом штате Миссисипи.
The hottest cathouse in the great state of Mississippi.
Более 60 % трудящихся в Великом Герцогстве Люксембург представляют собой иностранную рабочую силу (иностранные резиденты и жители приграничных районов).
More than 60 per cent of workers in the Grand Duchy of Luxembourg are foreign (foreign residents and non-resident cross-border workers).
Лучше исчезнуть в Великом Забвении, чем вернуться.
I'd rather disappear into the Great Oblivion than go back.
Этот статус может, в частности, быть предоставлен лицам всех национальностей при условии постоянного проживания в Великом Герцогстве Люксембург в течение двух лет.
Notably, this status may be granted to persons of any nationality, provided that they have been resident in the Grand Duchy of Luxembourg for two years.
До 1987 года основная часть лиц, ищущих убежища в Великом Герцогстве, входили в контингенты, которые правительство Люксембурга принимало в рамках международных программ расселения беженцев.
Until 1987 most seekers of asylum in the Grand Duchy of Luxembourg formed part of the quotas that the Luxembourg Government had accepted under international refugee settlement programmes.
Я много чего знаю о великом и могучем Спартаке.
I know many things regarding the great and powerful Spartacus.
Статья 4 Уголовного кодекса гласит, что преступление, совершенное за пределами Великого Герцогства гражданами Люксембурга или иностранцами, наказывается в Великом Герцогстве лишь в случаях, установленных законом.
Article 4 of the Criminal Code provides that an offence committed outside the Grand Duchy by Luxembourg nationals or aliens is punishable in the Grand Duchy only in the cases provided for by law.
Самый лучший из всех, что есть в великом штате Техаса.
The very best the great state of Texas has to offer.
«Инвестком Холдингс» зарегистрирована в Великом Герцогстве Люксембург и управляет коммуникационными компаниями в Ливане, Египте, Сирийской Арабской Республике, Гане, Йемене, Гвинее, Республике Конго, Бенине и Марокко.
Investcom Holdings is registered in the Grand Duchy of Luxembourg and operates communications companies in Lebanon, Egypt, the Syrian Arab Republic, Ghana, Yemen, Guinea, the Republic of the Congo, Benin and Morocco.
Потом он создаёт работу, отвечающую представлениям семьи о великом искусстве.
And he makes a work that answers what they think great art is.
Это лицо может быть привлечено к уголовной ответственности и судимо в Великом Герцогстве, если была направлена просьба о выдаче этого лица, но оно не было выдано.
In cases in which an application for extradition is submitted, but in which the individual in question is not extradited, such individuals may be prosecuted and tried in the Grand Duchy of Luxembourg.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie