Exemplos de uso de "Вице-президента" em russo
Кто может назвать мне имя прошлого вице-президента нашей страны?
Who can tell me the name of our country's last vice-president?
Я работала в офисе Вице-Президента во время консультативной сессии.
I used to work in the VP's office during home room.
Главный стратег и старший советник вице-президента.
Chief strategist and senior counselor to the vice president.
В качестве вице-президента Буш выбрал человека, который когда-то являлся гендиректором Халлибертона.
Bush chose as his Vice-President a man who once served as CEO of Halliburton.
Ты должен также сказать Уолдену, что снимаешь кандидатуру на пост вице-президента.
You'll also have to tell Walden that you're passing on the VP spot.
Отчасти такой рейтинг объясняется комментарием исполнительного вице-президента компании Роберта Халперина.
Some of the reasons warranting this prestige may be perceived by some comments made by the company's Executive Vice President, Robert M. Halperin.
А сейчас я прерву заседание на пару минут, чтобы я мог сопроводить его превосходительство вице-президента.
I shall now suspend the meeting for a couple of minutes so that I can escort His Excellency the Vice-President.
Курс акций Halliburton, старой компании вице-президента Дика Чейни, резко вырос.
The stock price of Halliburton, Vice President Dick Cheney's old company, has soared.
По словам вице-президента ирано-турецкого совета по предпринимательской деятельности, "в Иране чрезвычайно сложно заниматься бизнесом".
According to the vice-president of the Iranian-Turkish Business Council, "it is extremely complicated to do business in Iran."
По слухам, кабинет вице-президента Дика Чейни также играет активную роль.
Vice President Dick Cheney's office also is reportedly playing an active role.
Это заявление Мирослава Кала, вице-президента верховного контрольно-ревизионного управления, из интервью для сайта Aktualne.cz.
This was said by Miloslav Kala, vice-president of the Supreme Audit Office (NKU) in an interview for Aktualne.cz.
Он был верным слугой в течение трех лет для старшего вице-президента.
He was a manservant for three years to a senior vice president.
Генералы теперь занимают должности вице-президента, премьер-министра, заместителя премьер-министра, министра обороны и министра внутренних дел.
Generals now hold the positions of Vice-President, Prime Minister, Deputy Prime Minister, Minister of Defense, and Minister of the Interior.
Так, значит, какой-то неизбранный псих прильнул к уху и лобку вице-президента.
Okay, so unelected loony has the ear and minge of the vice president.
Правда Барросо предложил Барро символическое звание вице-президента комиссии, но это - всего лишь утешительный приз, который никого не сможет одурачить.
True, Barroso offered Barrot the symbolic title of Commission Vice-President, but this is a mere consolation prize that doesn't fool anyone.
Не Всемирный Банк, где я проработала 21 год и выросла до вице-президента.
Not the World Bank, where I worked for 21 years and rose to be a vice president.
Под руководством канцелярии вице-президента правительство разработало процедуры обменов с организациями, выступающими в защиту прав человека и мира, и с профсоюзами.
Under the leadership of the Office of the Vice-President, the Government made arrangements for exchanges with human rights and peace organizations, and trade unions.
Теоретически может случиться, что Конгресс выберет президента и вице-президента от разных партий.
It’s theoretically possible that Congress could elect a president and vice president from different parties.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie