Exemplos de uso de "Вмешательство" em russo com tradução "intervention"
Traduções:
todos1779
intervention1071
interference450
meddling43
intervening40
interfering22
intrusiveness4
maneuver1
tampering1
interposition1
outras traduções146
Вмешательство короля положит конец уличной конфронтации.
The King's intervention would put an unconditional stop to the street confrontations.
Еще лучше сработает вмешательство в процесс миграции.
An even better intervention addresses migration.
Подобное вмешательство в дальнейшем может ослабить CHF.
Indications of further intervention could weaken CHF somewhat.
Я настоятельно рекомендую Детокс (очищение) и вмешательство.
I highly recommend a detox and an intervention.
Однако прямое вмешательство правительства – только часть общей картины.
But direct governmental intervention is only part of the picture.
Право на гуманитарное вмешательство ограничивает суверенитет других стран.
The right of humanitarian intervention limits the sovereignty of all other countries.
(Однако, если будет применено химическое оружие, вмешательство станет неизбежным.)
(If chemical weapons are deployed, intervention will become inevitable.)
Вмешательство в формирование зарплат – это фактически единственный оставшийся вариант.
Wage intervention is virtually the only option left.
В конечном итоге вмешательство в любом случае стало необходимым.
In the end, intervention was necessary anyway.
И чем закончится все это вмешательство, если оно не ослабнет?
And where will all this intervention end if it continues unabated?
Такое активное вмешательство в деятельность фирм является основой всех регуляций.
Such active intervention in firms’ operations is the mother of all regulations.
Ни произвольное вмешательство государства, ни жестокость не восстановят доверие инвесторов.
Neither arbitrary state intervention nor brutality will restore investor confidence.
Никакое американское вмешательство не обратит общество против фанатизма и невежества.
No amount of American intervention will turn the tide against bigotry and ignorance.
Военное вмешательство в Иране может привести к любому повороту событий.
Military intervention in Iran could go either way.
Это вмешательство сыграло роль снежного кома, с которого началась лавина.
That intervention became the proverbial snowball that set off an avalanche.
• Имеется ли очевидный провал рыночного саморегулирования, который оправдывает вмешательство государства?
• Is there a clear market failure that justifies government intervention?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie