Ejemplos del uso de "Воробьевых горах" en ruso

<>
Я собираюсь написать о наших парках и горах. I am going to write about our parks and mountains.
У меня есть дом в горах. I have a house in the mountains.
Я был в горах. I was in the mountains.
Даже сейчас, когда мы стоим здесь, мы знаем, что бравые американцы просыпаются в пустынях Ирака и в горах Афганистана и рискуют ради нас своими жизнями. Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
Говорят, погода в горах быстро меняется. It is said that the weather on the mountain changes easily.
Несомненно, существует способ уйти от мира и жить, как отшельник в горах, будучи самодостаточным, ни с кем не общаясь, и при этом не помереть как собака. There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
Беги и спрячься в горах. Run and hide in the mountains.
Однажды я жил в горах один. At one time I lived alone in the mountains.
Мои родители познакомились в горах. My parents met each other in the mountains.
Я хотел бы дешевый, но хороший отель в горах. I want a reasonable but good hotel in the mountains.
Они расположены на отвесных скалах в горах на высоте 450 м над уровнем океана. They are located on cliffs in the mountains at an elevation of 450 m above sea level.
ДВА подростка-бушуокера были доставлены на вертолете в безопасное место после того, как провели ночь, застряв в Голубых горах Нового Южного Уэльса. TWO teenage bushwalkers have been winched to safety after spending the night stranded in the NSW Blue Mountains.
"Итак, Тор-Юрген, какую оценку вы поставили за лучшую рыбу там у себя в горах?" "What score do you have for the best fish up there in the mountains Thor-Juergen?"
Этот случай произошел в горах Латакии, где пользующиеся турецкой поддержкой силы оппозиции намеревались выйти к побережью. The incident took place in the Latakia mountains and long the likely route for Turkish backed forces to advance out to the coast.
"В этих горах очень трудно перемещаться. “In those mountains it is very difficult to get around.
Бородатому джихадисту Умарову с неестественно спокойным голосом долгие годы удается скрываться в горах Кавказа от войск специального назначения – как и бен Ладену, который прячется в высоких горных отрогах Пакистана и Афганистана. And Umarov, also a bearded jihadi with an eerily calm voice, has managed to dodge special forces for years in the Caucasus mountains, just like bin Laden has done in the jagged cliffs of Pakistan and Afghanistan.
Но власти сейчас готовятся доказать, что она неправа. Среди прочих мер – военные рейды в горах Кавказа. The government is now preparing to prove her wrong, partly with the help of military raids in the Caucasus mountains.
"У них есть люди в горах, которые их поддерживают. Обычно это рядовые граждане, помогающие им кто чем может. “They have people in the mountains who support them, usually regular citizens, who provide them with what they can.
Однако Ямадаев говорит, что в горах доставать припасы очень трудно, и боевики иногда голодают по несколько дней. Yet Yamadayev says getting supplies is often very difficult in the mountains, and the rebels sometimes go hungry for days.
Иса и его братья не чужаки в этих горах. Isa and his brothers are no strangers to those mountains.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.