Exemplos de uso de "Встрече на высшем уровне" em russo

<>
Traduções: todos1396 summit1391 outras traduções5
Представитель Колумбии в ранге Чрезвычайного и Полномочного Посла на девятой Встрече на высшем уровне глав государств и правительств неприсоединившихся стран (1989 год). Representative, as Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Colombia, to the Ninth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries (1989).
Региональное совещание министров по Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию (24-25 сентября 2001 года, Женева) также рассмотрело этот вопрос и призвало к принятию мер в области образования. The Regional Ministerial Meeting for the WSSD (24-25 September 2001, Geneva) also gave consideration to the subject and called for initiatives in the field of education.
Они представлены в виде рекомендаций, которые могут служить основой для принятия решений на встрече на высшем уровне с участием представителей министров транспорта, охраны окружающей среды и здравоохранения, что было предусмотрено в решении Лондонской конференции. They are presented in the form of recommendations to provide a basis for decision-making at the high-level meeting of representatives of transport, environment and health ministers, foreseen in the decision by the London Conference.
Создание международной Стратегии по наращиванию потенциала в области рационального регулирования химических веществ и ее эффективная реализация правительствами и другими заинтересованными сторонами при сотрудничестве международных и билатеральных организаций, может стать ключевым фактором успешного выполнения задачи на 2020 г. по рациональному регулированию химических веществ, поставленной на Всемирной встрече на Высшем уровне по устойчивому развитию. Development of an international strategy for chemical management capacity building and its effective implementation by governments and stakeholders, in collaboration with international and bi-lateral organizations, is likely to be a key factor affecting the successful achievement of the 2020 goal for the sound management of chemicals, as called for by WSSD.
Помимо работы над документами Движение участвовало в семинарах по вопросам мира, в конференции, посвященной Всемирной встрече на высшем уровне по финансированию развития (18-22 марта, Монтеррей, Мексика), провело встречу с координатором Организации Объединенных Наций по делам семьи г-ном Амром Галебом по случаю десятой годовщины Международного года семьи, отмечавшейся в 2004 году. Preparation of texts; participation in workshops on peace and in the meeting on the organization of the International Conference on Financing for Development (18-22 March in Monterrey, Mexico); meeting with Mr. Amr Ghaleb of the United Nations Family Unit concerning the tenth anniversary of the International Year of the Family in 2004.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.