Sentence examples of "Вступительный взнос" in Russian
Спишем это на вступительный взнос в наш маленький клуб.
We'll write it off as an initiation fee into our little club.
Вступительный взнос в размере 200 000$ и плюс 5 спустя месяц после этого.
There's a $200,000 initiation fee and it's 5 grand a month after that.
Как оказалось, Business Club представлял собой свободный союз, в который входило около 50 преступников, каждый из которых заплатил вступительный взнос, чтобы получить доступ к усовершенствованной панели управления сетью GameOver.
The Business Club, it turned out, was a loose confederation of about 50 criminals, who each paid an initiation fee to access GameOver’s advanced control panels.
Печально, что некоторые люди не могут внести вступительный взнос.
Sadly some people can't afford the entrance fee.
В циркуляре министерства просвещения от 2001 года, в котором были отменены вступительные взносы для обучения в начальных классах и в младших классах средней школы, удалось увеличить число детей, поступающих в школы.
A 2001 Ministry of Education circular abolishing entrance fees for primary and lower secondary education has contributed to an increase in the number of children enrolled in schools.
Кроме того, установленный в рамках Механизма чистого развития процесс регистрации все еще является сложным и предполагает уплату вступительного взноса.
In addition, the Clean Development Mechanism registration process remains complicated and there is an admission fee.
Итак, Крис, чтобы оплатить вступительный взнос, нужно продать часть моего старья.
All right, Chris, if we're gonna pay the entry fee for that eating contest, we got to sell some of my old stuff.
И то, что я решила хранить свой вступительный взнос на Визе, это касается только меня, и никак не отражается на слушании.
And if I choose to put my buy-in on Visa, that is my business and has no impact on this trial.
Это как, знаете, увеличение лимита наших кредитных карт на вступительный взнос или топливо.
It's like, you know, racking up our credit cards on entry fees and gas.
Воспользуйтесь всеми преимуществами платформы TraderPro, сделав минимальный взнос в размере €100 долларов США или эквивалентной сумме.
Lock in all the benefits of the TraderPro platform with just a minimum initial deposit of $100 or equivalent.
В апреле мы провели в Турции вступительный раунд возобновленных переговоров между международным сообществом и Ираном.
In April, we hosted the inaugural round of revived talks between the international community and Iran.
Безусловно, если цены будут меняться в другом направлении, вы можете потерять сумму, превышающую ваш первоначальный взнос.
Of course if the price moves in the opposite direction you can stand to lose more than your original deposit.
Та девушка с Рэйчел, я сдал за неё вступительный экзамен на юрфак Гарварда несколько лет назад.
That woman with Rachel, I took the LSATs for her a couple years ago.
Минимальная сумма вывода составляет 200 единиц в валюте, которую использовали, чтобы сделать первоначальный взнос: EUR, USD, GBP.
The minimum withdrawal is 200 of the currency you used to make the initial deposit: EUR, USD, GBP.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert