Exemplos de uso de "Вт" em russo

<>
Traduções: todos54 w39 outras traduções15
и потребляет около 15 Вт энергии. It consumes about 15 watts of power.
В энергосберегающем режиме выключенная консоль потребляет 0,5 Вт. The console uses 0.5 watts of power while turned off in energy-saving mode.
В режиме мгновенного доступа выключенная консоль потребляет 15 Вт. The console uses 15 watts of power while turned off in instant-on mode.
Самая низкая наблюдавшаяся LD50 для острого воздействия составляет 250 мг/кг вт. Lowest LD50 observed for acute exposure was 250 mg/kg bw.
Е1- расход электроэнергии в Вт ? ч/км с полностью заряженным накопителем электроэнергии/мощности; E1 = electric consumption Wh/km with a fully charged electrical energy/power storage device calculated
Когда подключат турбину, она будет производить 8 000 Вт электроэнергии днем и ночью. When the turbine drops in, it will produce 8,000 watts of electricity, day and night.
Ежегодно во всем мире демонтируется и утилизируется около 600 списанных судов валовым тоннажом (ВТ) в 500 тонн и выше. Worldwide, around 600 end-of-life ships of 500 gross tonnage (GT) and above are broken up and recycled every year.
Вес печени возрастал при дозировке 10 мг/кг корма (что равно 0,5 мг/кг вт в сутки), отмечалось и понижение содержания лейкоцитов. Liver weight increased at dose levels of 10 mg/kg diet (equivalent to 0.5 mg/kg bw/day) and reductions in white blood cell count were noted.
У самцов при уровнях воздействия ? 125 мг/кг (эквивалент ? 8,3 мг/кг вт в сутки) наблюдалось увеличение веса почек и образование ренальных гиалиновых вкраплений. There was also an increase in kidney weights and renal hyaline droplet formation in males at exposure levels ≥ 125 mg/kg (equivalent to ≥ 8.3 mg/kg bw/day).
В 1996 году ВОЗ рекомендовала установить в целях профилактики возникновения опухолей у населения в целом суточные дозы на уровне не более 11 мкг/кг вт. In 1996, WHO recommended that daily doses of SCCPs for the general population should not exceed 11 μg/kg bw for neoplastic effects.
ВТ (biotechnologies) – биотехнологии, в том числе генная терапия, исследования стволовых клеток, использование «больших данных» для радикального сокращения стоимости медицинских услуг, увеличения продолжительности жизни людей и улучшения их здоровья. • BT (biotechnologies, including genetic therapy, stem cell research, and the use of big data to reduce health-care costs radically and allow individuals to live much longer and healthier lives).
Согласно последним данным, 96 % судов ВТ в 2008 году были демонтированы в следующих четырех странах: 202- в Индии, 165- в Бангладеш, 29- в Китае и 16- в Пакистане. According to recent figures, 96 per cent of GT ships were dismantled in these four countries in the course of 2008: 202 in India, 165 in Bangladesh, 29 in China and 16 in Pakistan.
Для определения кожных LD50 на крысах испытывалась одна концентрация (например, 2500 мг/кг вт), однако при такой дозировке токсического воздействия обнаружено не было (Linder et al., 1980 cited in Slooff, 1991). To determine a dermal LD50 one concentration (i.e., 2500 mg/kg bw) was tested on rats, but no toxic effects were seen at this dose (Linder et al., 1980 cited in Slooff, 1991).
ВОЗ рекомендует использовать ДСД порядка 1-4 пг ТЭ/кг вт, однако подчеркивает, что верхний предел диапазона следует рассматривать в качестве максимальной допустимой дозы, которую необходимо уменьшить до уровня менее 1 пг ТЭ/кг вт/день. WHO recommends a TDI with a range of 1-4 pg TEQ/kg bw, but stresses that the upper limit of the range should be considered a maximal tolerable intake, which should be reduced to below 1 pg TEQ/kg bw/day.
В 1993 году допустимая суточная доза (ДСД) была установлена на уровне 0,003 мг/кг вт, и, хотя в 1998 году была проведена последующая оценка риска воздействия на развитие опухолей, следует отметить, что установленная в результате этой оценки норма качества воды осталась неизменной (9 мкг/л). In 1993 a tolerable daily intake (TDI) of 0.003 mg/kg bw was set, and although a subsequent risk assessment was conducted based on neoplastic effects in 1998, it is noted that the resultant water quality guideline was the same (9 μg/l).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.