Exemples d'utilisation de "Гавриила" en russe
Traductions:
tous15
gabriel15
К счастью, твоя амфора уничтожит все живое в этом городе, включая Гавриила.
Fortunately, your Amphora will destroy every living thing in this city, including Gabriel.
Или Нома откроет амфору, не только для Гавриила, но и на весь этот город.
Or Noma will unleash the Amphora, not only on Gabriel, but this entire city.
И каждый из них, как и пророки, получившие послание от Бога через Гавриила, получает собственное послание свыше.
And all of them, just like the prophets who get their message from God through Gabriel, get their message from above.
Гавриил не станет устраивать мне радушный приём.
Gabriel's not gonna be throwing me a welcome home party.
Гавриил заподозрит неладное, если мы будем рядом с Вегой.
Gabriel will suspect a trap if we're anywhere near Vega.
Гавриил и Уриэль десятилетиями пытались остановить меня от массовых убийств.
Gabriel and Uriel had been trying to stop my killing spree for decades.
Архангел Гавриил вёл эту войну на уничтожение, в надежде избавить мир от людей и господствовать над ним.
The Archangel Gabriel led this war of extermination, hoping to rid the world of humans and claim dominion over it.
Они покажут путь для искупления человечества и Гавриил с его легионами будет побежден, но этот путь будет не легко пройти.
They will lay out the path through which mankind can be redeemed and Gabriel and his legions pushed back, but this path will not be easily traversed.
Они были рождены воинами, чтобы держать других ангелов в строю, и так же как и Гавриил, некоторые из них всегда ненавидели людей.
They were born to be warriors to keep the other angels in line, and like Gabriel, some of them have always hated man.
Правоверные мусульмане, конечно, имеют свою собственную нулевую точку: в 610 году архангел Джабраил (Гавриил), явившись к Мухаммеду, продиктовал ему первые стихи Корана.
Devout Muslims, of course, have their own zero point: the year 610, when the Angel Gabriel revealed the Koran’s first verse to the Prophet Muhammad.
В евангелие от Иоанна говорится: «Вначале было Слово»; первое слово, которое было открыто пророку Магомету архангелом Гавриилом (Джибраилом), было «Читай...»; одно из посланий пророка таково: «Долгом каждого мусульманина, будь то мужчина или женщина, является стремление к знаниям».
The Gospel of St. John says, “In the Beginning was the Word”; the first word that was revealed to the prophet Muhammad by the Angel Gabriel was “Read...” Among the Prophet’s sayings is, “It is the duty of every Muslim man and woman to seek learning.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité