Exemplos de uso de "Гильдия киноактеров США" em russo

<>
Потому что это какая-то Леденцовая Гильдия. 'Cause that's the Lollipop Guild over there.
Дэвид Харбор, принимая награду Гильдии киноактеров, заявил, что превосходная актерская игра “является призывом к оружию от наших коллег по ремеслу и женщин идти дальше, и через наше искусство бороться со страхом, эгоцентризмом и исключительностью нашей преимущественно нарциссической культуры”. David Harbour, accepting a Screen Actors Guild award, declared that great acting “is a call to arms from our fellow craftsmen and women to go deeper, and through our art to battle against fear, self-centeredness, and exclusivity of our predominantly narcissistic culture.”
США тратят на военные расходы больше, чем все другие страны вместе взятые. The United States spends more on the military than all other countries combined!
Символист, Защитник и Гильдия. A Symbolist, a Guardian, and the Guild.
В конце восемнадцатого века паспорта американцам обычно подписывались президентом США. In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
Гильдия приобретает право на интеллектуальную собственность. It qualifies as mental representation rights.
Мы ввозим зерно из США. We import grain from the United States.
Гильдия отбросила свою историю с Голубым Гриппом. The Dockers Guild dropped their Blue Flu story.
США - большая страна. The United States is a large country.
Лючия, ангел мой, И.Д.: Шило, "к тому же". Очень хорошо, что гильдия ремесленников здесь присутствует. Lucia angel, ED: Awl, also, good that the leather crafter's guild is here.
Его только что назначили послом США в Японии. He has just been appointed the U.S. Ambassador to Japan.
Женщины также возглавляют многие организации на уровне общин, занимающиеся обеспечением сбалансированности экологических, экономических и социальных приоритетов в лесном хозяйстве на местном уровне и координирующие мероприятия этих организаций при помощи таких организаций, как Комитет общин седьмого Американского конгресса по проблемам лесов, Национальная сеть сотрудников лесного хозяйства и Гильдия лесничих. Women are also leading many of the community-based organizations striving to balance ecological, economic and social priorities in forestry at the local level and coordinating the activities of these organizations through organizations such as the Communities Committee of the Seventh American Forest Congress, the National Network of Forest Practitioners and the Forest Stewards Guild.
Сокращение «США» означает «Соединённые Штаты Америки». The initials USA stand for the United States of America.
Мы живём в США уже десять лет. We have lived in the U.S. for ten years now.
Он родился во Франции, но теперь он гражданин США. He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.
В США меня часто принимали за китайца. In the U.S. I was often taken to be Chinese.
Достаток в США часто контрастирует с бедностью в малоразвитых странах. The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
Он уехал в США. He has gone to the United States.
Что произойдёт, если две могущественные нации с различными языками - например, США и Китай - договорятся, в экспериментальном порядке, о преподавании эсперанто в начальной школе? What would happen if two powerful nations with different languages - such as United States and China - would agree upon the experimental teaching of Esperanto in elementary schools?
Я был в США дважды. I have been to the U.S. twice.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.