Sentence examples of "Граалем" in Russian

<>
Translations: all35 grail35
И это стало моим святым граалем. Моим Розеттским камнем. And this became my Holy Grail, my Rosetta Stone.
Человеческие формы, в особенности человеческая голова, считались священным Граалем для нашей индустрии. The human form, in particular the human head, has been considered the Holy Grail of our industry.
Любой набор правил функционирования мировой экономики, осененный Святым Граалем глобального капитализма - таким был бы, например, режим полной свободы торговли - непременно вызовет горькое разочарование. Any set of ground rules for the world economy that is predicated on the Holy Grail of global capitalism, as a regime of complete free trade would be, is bound to disappoint badly.
Если ее правительство перестанет считать «нулевой новый долг» своим Святым Граалем и вместо этого инвестирует в модернизацию транспорта страны, муниципальную инфраструктуру и оцифровку домашних хозяйств и промышленности, то евро и Европа получат от этого мощную пользу. If its government stopped seeing “zero new debt” as the Holy Grail, and instead invested in modernizing the country’s transport, municipal infrastructure, and digitization of households and industry, the euro – and Europe – would receive a mighty boost.
Конечно, это было священным Граалем для нашей индустрии, и сам факт, что этот парень - мировой идол, также было не в нашу пользу, потому что я уверен, что если вы хоть раз стояли в очереди в продовольственном магазине, вообщем, мы видим его лицо постоянно. Of course, this was the Holy Grail of our industry, and the fact that this guy is a global icon didn't help either, because I'm sure if any of you ever stand in line at the grocery store, you know - we see his face constantly.
Оказывается, это не Священный Грааль. Well, it turns out it's not the Holy Grail.
Это Священный Грааль кенийской журналистики. It's the Holy Grail of Kenyan journalism.
Бомбовый прицел Норден - это Священный Грааль. The Norden bombsight is the Holy Grail.
Господин, я не принес вам Грааля. Sire, I do not bring you the Grail.
Украденное золото - это Святой Грааль для нумизматов. The stolen gold is the Holy Grail for coin collectors.
Дар тому, кто пригубит из чаши Грааля. The gift of youth to whoever drinks from the Grail.
Этот чародей, о котором ты говоришь, он видел Грааль? And this enchanter of whom you speak, he has seen the Grail?
Тот, кто найдет Грааль, должен будет пройти три испытания. Well, he who finds the Grail must face the final challenge.
"Тест Тюринга" - это Святой Грааль для исследований искусственного интеллекта. The "Turing test" is the holy grail of artificial intelligence research.
Я не претендую на обладание святой чаши Грааля журналистики: I don't pretend to possess journalism's Holy Grail:
Знаю историка по Граалю, совершенно помешанного на легенде о Приорате. I do know a Grail historian, absolutely obsessed with Priory myth.
Последний из трех братьев, которые поклялись найти Грааль и охранять его. The last of three brothers who swore an oath to find the Grail and to guard it.
Скажите, почему все эти годы Приорат хранил расположение Грааля в тайне? Tell me, why has the Priory kept the Grail location secret all these years?
Вы найдёте Грааль, вы преклоните перед ней колени и вы высвободите её в мир! You'll find the Grail, you'll kneel before her and you'll set her free upon the world!
Геном содержит полный набор инструкций, и поэтому его называют чашей Грааля, библией, книгой человека. The genome contains the complete set of instructions, and is therefore named The Holy Grail, The Bible, The Book of Man.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.