Beispiele für die Verwendung von "Десятичное значение" im Russischen

<>
Десятичное значение, заданное для параметра реестра TarpitTime, представляет число секунд, в течение которого сеанс SMTP будет ожидать возврата ошибки. The decimal value that is entered for the TarpitTime registry subkey is the number of seconds that SMTP will wait before returning the error.
В наборе знаков Юникода существует дополнительный знак пробела, который называется знаком неразрывного пробела и имеет десятичное значение 160. In the Unicode character set, there is an additional space character called the nonbreaking space character that has a decimal value of 160.
Десятичное значение преобразуется в число секунд, в течение которого сеанс SMTP ожидает, прежде чем ответить отправителю, если получатель не существует в целевой организации сервера Exchange. The decimal value translates to the number of seconds the SMTP session waits to respond to a sender when a recipient does not exist in the target Exchange Server organization.
Для параметра реестра TarpitTime должно быть задано десятичное значение. The TarpitTime registry subkey takes a decimal value.
Введите десятичное значение и установите переключатель Hex. Enter the decimal number, and then click Hex.
Введите значение 500 (десятичное). Enter a value of 500 (decimal).
В правой области дважды щелкните MaxFieldLength и установите значение 32768 (десятичное). In the right pane, double-click MaxFieldLength and set its value to 32768 (decimal).
В правой области дважды щелкните MaxRequestBytes и установите значение 32768 (десятичное). In the right pane, double-click MaxRequestBytes and set its value to 32768 (decimal).
Поле «Значение» содержит десятичное число. The Value data box contains a decimal number.
В то время когда рост идет слишком медленно, чтобы сократить массовую безработицу, имеет значение каждое десятичное число. At a time when growth is too slow to reduce massive unemployment, every decimal matters.
Каково точное значение слова «precise»? What is the precise meaning of "precise"?
Что происходит, если расчет имеет целевой атрибут в виде целого числа, а расчет возвращает десятичное число? What happens if a calculation has a target attribute of the integer type and a calculation gives you a decimal number?
Вы мне объясните точное значение этого слова? Will you please explain to me the exact meaning of the word?
Преобразует текстовое представление числа в заданном основании в десятичное число. Converts a text representation of a number in a given base into a decimal number
Каково численное значение цвета? What color, in numbers?
Функция СУММ отображает целое число, хотя должно отображать десятичное. My SUM function shows a whole number, but it should show decimals
Мы показываем фразы коричневым, потому что они могут быть полезны, но будьте осторожны - их значение может немного отличаться от основной фразы. We display grey sentences because they can be useful, but you should be careful. Their meaning may differ a little from the main sentence.
Десятичный – при выборе этого типа можно указывать десятичное число в качестве атрибута, присваиваемого модели конфигурации продукта. Decimal – If you select this type, you can specify a decimal number for an attribute assigned to the product configuration model.
Для меня это имеет небольшое значение, веришь ли ты в это или нет It makes little difference to me whether you believe it or not.
Результат будет выглядеть как десятичное число со знаками после запятой. The result will probably look like a number and decimal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.