Exemplos de uso de "Дешевле" em russo

<>
Traduções: todos1222 cheap977 cheaper160 low-price2 outras traduções83
Дешевле сертификатов из коммерческого ЦС. Less expensive than certificates from a commercial CA.
Эта камера дешевле чем та. This camera is less expensive than that one.
Эти часы дешевле, чем те. This watch is less expensive than that one.
Цель здесь проста: вырабатывать электричество как можно дешевле. The goal is simple: to produce electricity at as low a price as possible.
Защитить Америку в этом мире можно намного дешевле. Defending America in this world isn't that expensive.
И во-вторых, это должно быть дешевле сегодняшних машин. And two, it has be more affordable than today's cars.
Ну, новые горничные живут в деревне, что, определенно, дешевле обходится. Oh, the new maids live in the village, and so cost a lot less.
Вы не могли бы показать мне камеру дешевле, чем эта? Would you show me a less expensive camera than this one?
Политика правительства должна сделать заботу о здоровье проще и дешевле. Government policies need to make health easier, even preferred.
Индийская «Tata» продает автомобили на 75% дешевле, чем ее европейские конкуренты. India’s Tata sells cars for 75% less than its European competitors.
Это может быть удалено и отполировано, что было бы значительно дешевле. It could be stripped and refinished, which would be considerably less expensive.
В результате Китай по-прежнему продолжал продавать дешевле других в мире. As a result, China continued to undersell the world.
Они становятся меньше и дешевле, и электронам нужно преодолевать меньшее расстояние. As we make them smaller and less expensive, the electrons have less distance to travel.
Муниципалитет может продать землю дороже, но не дешевле этой оценочной стоимости. The municipality can sell land for more than this valuation, but not less.
Надежная дезинфекция обходится гораздо дешевле, чем даже самые элементарные медицинские процедуры. Sound infection control costs only a mere fraction of even basic medical technologies.
Если найдете где-то цены дешевле, меня зовут не Натан Аризона! If you can find lower prices anywhere, my name still ain't Nathan Arizona!
А что если вы можете приобрести топливо в десять раз дешевле? So, what if you could get your gas at a 10th the price?
Я продам вам компьютер на четыреста баксов дешевле, чем на ценнике. I'll sell you that computer for 400 bucks off sticker price.
Уменьшение выбросов метана в действительности дешевле, чем уменьшение выбросов углекислого газа. And because methane is a much shorter-lived gas than CO2, we can prevent some of the worst of short-term warming through its mitigation.
Наконец, управление единым национальным архивом обходится дешевле, чем обеспечение деятельности нескольких учреждений. Finally, it is less expensive to manage a single national archive than to operate several institutions.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.