Sentence examples of "Джордж Ширинг" in Russian

<>
Джордж весит не менее семидесяти килограммов. George weighs not less than 70 kilograms.
Дайан ведь наполовину и твоя сестра, Джордж. Diane is your half-sister too, George.
Привет, Джордж! Как дела? Hi, George! How's it going?
Джордж на пять лет старше меня. George is five years older than I am.
Джордж посадил собаку на цепь. George put a chain on the dog.
Джордж — капитан нашей команды. George is the captain of our team.
Джордж женился на моей сестре. George married my sister.
Мой друг Джордж этим летом едет в Японию. My friend George is going to Japan this summer.
Джордж проводил меня домой. George accompanied me home.
Джордж ужарил его в живот. George hit him in the stomach.
Джордж Уэбстер обвинен в изнасилованиях в отелях в Нэйрне и Питлохри George Webster accused of Nairn and Pitlochry hotel rapes
За несколько недель до этого командир эскадрильи, прославленный ас Второй мировой войны Джордж Дэвис (George Andrew Davis) погиб в бою с советским истребителем. Only weeks before, the squadron commander, high-scoring World War II ace George Andrew Davis, was killed by the Soviet fighter.
«Эффективность космического пуска — вещь крайне важная, поскольку преодоление земного притяжения — это самый важный и дорогостоящий этап космических исследований», — добавляет бывший астронавт Джордж Замка (George Zamka), который до перехода в прошлом году в компанию Bigelow Aerospace работал в управлении коммерческих космических программ Федерального управления гражданской авиации США. “You gain tremendously in terms of launch efficiency, and that’s the hardest, most expensive thing about space — getting out of Earth’s gravity well,” says George Zamka, a former shuttle astronaut who worked for the FAA’s Office of Commercial Space Transportation before joining Bigelow Aerospace last year.
Джордж Робертсон дал интервью по телефону ведущему блога New Atlanticist Ашишу Кумару Сену. George Robertson spoke in a phone interview with the New Atlanticist’s Ashish Kumar Sen.
Да, (Трамп) хотел бы перезагрузить эти отношения, но ведь то же самое делал президент Обама и то же самое делал президент Джордж Буш-младший. Yes, [Trump] would like to reset the relationship, but then so did President Obama and so did President George W. Bush.
Джордж Робертсон: Статья 5 должна быть «красной линией» российско-американской перезагрузки Article 5 Must Be ‘Red Line’ of US-Russia Reset, says Former NATO Secretary General
Ценности НАТО и стран-членов НАТО имеют исключительно важное значение для внутренней силы Альянса, — сказал Джордж Робертсон, который был генеральным секретарем НАТО с 1999 по 2003 год. “The values of NATO and the NATO nations are hugely important for the internal strength of the Alliance,” said George Robertson, who served as secretary general of NATO from 1999 to 2003.
Джордж Робертсон: Если Дональд Трамп серьезно относился к своим высказываниям во время предвыборной кампании, то тогда это очень плохая новость для Америки и хорошая новость для наших оппонентов. Robertson: If Donald Trump meant what he said on the campaign trail, then that would be extremely bad news for the Alliance and good news for our opponents.
В конечном счете, и Джордж Буш-младший, и Обама предпринимали подобные попытки. After all, he pointed out, both George W. Bush and Obama had made similar attempts.
Интервью с известным человеком — Джордж Робертсон был генеральным секретарем НАТО с 1999 по 2003 год. Newsmaker Interview: George Robertson served as secretary general of NATO from 1999 to 2003
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.