Exemplos de uso de "Диалог" em russo

<>
Traduções: todos4622 dialogue4040 dialog479 hangout1 outras traduções102
Начал бы он мирный диалог? Would he ever have engaged in peace talks?
• Интерфейс скриптов: открывает диалог скриптов. • Scripts API: to open the Help chapter about API scripts.
• Центр данных: открыть диалог центра данных. • Data center: opens the Data center window.
Нужно ли продолжать диалог с Ираном? Why Talk to Iran?
• Наш сайт: открывает диалог сайта программы. • Our Site: opens the Forex Tester Site.
После этого диалог будет выглядеть так: You should see something like this:
Сейчас пришло время начать необходимый диалог. Now is the time to begin the necessary conversations.
После загрузки приложения появится следующий диалог: If you load the app, you should see the following:
Впервые средства информации позволяют создать подобный диалог. For the first time, media is natively good at supporting these kinds of conversations.
Следующий диалог заключает в себе суть произошедшего: The two following exchanges present the crux of the matter:
• Как использовать (видео): открывает диалог с видео. • Tutorials (Video): it opens the video tutorials page.
Сайт работал замечательно, давая нам возможность вести диалог. The website worked brilliantly as a two-way street of communication.
через мечеть, через синагогу, и говорят: "Необходимо начать диалог". With the mosque, with the synagogue, saying, "We must start to speak to one another."
Чтобы был реальный диалог, которого раньше никогда не было. So there's actually a conversation, which has never before happened.
Гиббс, не то, чтобы я не любила хороший немногословный диалог. Gibbs, not that I don't love a good monosyllabic conversation.
При нажатии на кнопку "обновить с сервера" будет открыт следующий диалог: On clicking "Update from server". You can read more information here.
И тем не менее наш диалог продолжался, и в конце концов. And yet, we began to talk about it, and one thing led to another.
Для iOS предусмотрены нативные кнопки Facebook, которые позволяют запускать диалог «Поделиться». On iOS, Facebook has native buttons to trigger shares.
Экономисты обязаны вести диалог с другими дисциплинами и прислушиваться к их ответам. Economists must speak to other disciplines – and let them speak back.
Изучив великое искусство ориентализма, классические империи знали, как продолжать диалог, сохраняя дистанцию. Learning the great art of Orientalism, the classical empires knew how to keep talking while keeping their distance.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.