Exemplos de uso de "Диапазон" em russo

<>
Частоты изменятся, повысив тональный диапазон. The wave guide's modified, enhancing the tonal range.
Новая частота, НЧ диапазон, только звук. New frequency, low band, audio only.
Наша делегация озабочена тем, что, несмотря на снижение числа и интенсивности конфликтов во всем мире, и в частности на Африканском континенте, диапазон угроз гражданскому населению продолжает расти. My delegation is concerned that, despite the decline in the number and intensity of conflicts globally, and on the African continent in particular, the ambit of threats to civilians keeps expanding.
задать временной диапазон тестирования (необязательно) set the testing time range (optional)
У европейских политиков имеются две эгоистичные причины для того, чтобы продвигать диапазон обменных курсов. European policymakers have two selfish reasons for promoting exchange rate bands.
Диапазон уже включает открытые журналы. The range is already set up to include open journals.
В трейдинге волатильность измеряется с использованием специальных индикаторов, в числе которых скользящие средние, полосы Боллинджера и средний истинный диапазон (ATR). In trading, volatility is measured using certain indicators including moving averages, Bollinger bands and average true range (ATR).
Диапазон, в котором проверяется Условие1. The range that is tested using Criteria1.
Если ваш маршрутизатор поддерживает два диапазона, попробуйте переключить консоль Xbox One на диапазон 5 ГГц, а другие беспроводные устройства на 2,4 ГГц. If your home router is dual band, try moving your Xbox One console to the 5-GHz router connection and move other wireless devices to the 2.4-GHz router connection.
Увеличенный диапазон означает увеличенные возможности. Increased range means increased opportunity.
С другой стороны, если Народный Банк Китая начнет расширять торговый диапазон, то USDCNH может даже вновь тестировать максимум 2.5 лет на отметке 6.2700. On the other hand, if the PBOC starts to ratchet up its trading band, USDCNH could eventually retest the 2.5-year high at 6.2700.
Диапазон ячеек или константа массива. A range of cells or an array constant.
ПРИМЕЧАНИЕ 3: Диапазон хронической токсичности, основанный на значениях NOEC или эквивалентных значениях ЭКх в мг/л для рыб или ракообразных, либо других признанных показателях хронической токсичности ". NOTE 3: Chronic toxicity band based on NOEC or equivalent ECx values in mg/l for fish or crustacea or other recognized measures for chronic toxicity. ".
Выберите день или диапазон дат. Choose the day or date range.
Хотя сигналы с частотой 5 ГГц не могут проходить сквозь толстые стены, как сигналы на частоте 2,4 ГГц, всегда лучше попробовать использовать 5 ГГц диапазон для сети. Even though 5 GHz signals don’t have the ability to penetrate dense walls like 2.4 GHz signals, it’s always better to try using the 5 GHz band of your network before using the 2.4 GHz band.
Индикатор средний истинный диапазон (ATR) Average true range (ATR)
Частота вращения двигателя постепенно повышается от частоты вращения на холостом ходу до целевой частоты вращения, не превышая диапазон погрешности в ± 3 % от целевой частоты вращения двигателя, и удерживается в постоянном режиме. The engine speed shall be gradually increased from idle to the target engine speed, not exceeding a tolerance band of ± 3 per cent of the target engine speed, and held constant.
На вкладке Диапазон щелкните Добавить. On the Range tab, click Add.
ПРИМЕЧАНИЕ 1: Диапазон острой токсичности, основанный на значениях Л (Э) К50 в мг/л для рыб, ракообразных и/или водорослей и других водных растений (или оценка количественных зависимостей " структура-активность " (КЗСА) при отсутствии экспериментальных данных). NOTE 1: Acute toxicity band based on L (E) C50 values in mg/l for fish, crustacea and/or algae or other aquatic plants (or Quantitative Structure Activity Relationships (QSAR) estimation if no experimental data5).
Тина, каков диапазон сигнала самоуничтожения? Tina, what's the range of the destruct signal?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.