Exemplos de uso de "Дополнительными" em russo com tradução "additional"
Traduções:
todos11966
additional9034
extra723
supplementary640
added374
new312
complementary233
optional142
addition116
supplemental83
extension58
alternate47
accessorial45
object20
accessory20
complement14
complimentary4
top-up2
adjunct1
outras traduções98
Однако душевнобольные люди сталкиваются и с дополнительными сложностями.
However people with mental health problems can face a number of additional difficulties.
Это разногласие может быть осложнено двумя дополнительными факторами.
This dissension may well be compounded by two additional factors.
Повторяйте шаг 4, чтобы связать правило с дополнительными категориями закупок.
Repeat step 4 to associate the rule with additional procurement categories.
Пример инструкций по использованию (для действия «read» (читает) с дополнительными свойствами):
Example Usage Instructions (for a "read" action w/additional properties):
Но они действительно объединились вокруг МВФ и обеспечили его дополнительными ресурсами.
But it did coalesce behind the International Monetary Fund and provided it with additional resources.
Затем необходимо добавить дополнительный тег, указывающий на страницу с дополнительными метаданными:
Then, add an additional tag pointing to the page where extra metadata is hosted:
Сотрудники могут также отправить запрос разрешить поставщикам работать с дополнительными категориями.
Employees can also submit a request to allow vendors to do business in additional categories.
Аккаунт Google автоматически устанавливает связь с дополнительными сервисами, такими как AdWords.
Google Accounts will automatically store and link additional services such as AdWords.
Владельцы обладают дополнительными привилегиями, такими как управление членством и изменение параметров команды.
Owners have additional privileges like membership management and editing team settings.
Группы продуктов и номенклатуры представлены вместе с изображениями, заголовками и дополнительными сведениями.
Both product groups and items are presented together with images, headings, and additional information.
Потенциал Турции влиять на ситуацию в регионе усиливается ещё двумя дополнительными факторами.
Two additional factors further enhance Turkey’s potential for regional influence.
Для повторной авторизации вы можете использовать те же шаги с дополнительными параметрами:
To re-authenticate, you can use these same steps with additional parameters to force it:
Запрос, который сотрудник отправляет, чтобы разрешить поставщику работать с дополнительными категориями закупаемой продукции.
A request that an employee submits to allow a vendor to do business in additional procurement categories.
После выполнения шага 4 (нажав отметку времени) мы увидим новость с дополнительными свойствами.
By following step 4 (clicking on the time stamp), we see the story with its additional properties.
Дополнительными важными факторами экологического воздействия являются осадки, температура и породы деревьев, произрастающие на участках.
Additional important environmental influences were precipitation, temperature and the tree species growing on the plots.
Используйте оверлеи, чтобы поделиться дополнительными сведениями о видео или других каналах, роликах или сайтах.
Use these to share more information about the content of your video or to raise interest in your channel, other videos, or additional websites.
Карта оплаты или код могут иметь дополнительные инструкции и ограничиваться дополнительными условиями и положениями.
The gift card or code may have additional instructions, and may be subject to additional terms and conditions.
Если вы недовольны результатом, можно воспользоваться дополнительными параметрами экрана, выбрав команду "Настроить устройство отображения".
If you’re not satisfied, you can use the additional display options under Adjust display controls.
Предоставьте нам пошаговые инструкции, чтобы мы могли воспроизвести ваше действие и воспользоваться его дополнительными свойствами.
List your instructions in a step-by-step format so that we can reproduce your action and can use additional properties that belong to the action.
Чтобы авторизовать поставщика для работы с дополнительными категориями, сотрудник может отправить запрос на сайте сотрудников.
An employee can submit a request in the Employee services site to authorize a vendor to do business in additional procurement categories.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie