Exemplos de uso de "Дуайт" em russo
Traduções:
todos55
dwight55
Разве Дуайт должен присутствовать на этой части разговора?
Does Dwight have to be on this part of the phone call?
Дуайт Эйзенхауэр был избран президентом в 1952 году.
Dwight Eisenhower was elected president in 1952.
"Я уверен, что это президент Дуайт Д. Эйзенхауэр сказал."
"I believe, I believe it was President Dwight D. Eisenhower who said ."
И Рою повезло, что Дуайт использовал только газовый баллончик.
And Roy was lucky that Dwight only used pepper spray.
Дуайт сказал, что этот вход в здание - напрасная трата свободного места.
Dwight said this entry was a waste of space.
Дома я нашла тело Искорки в морозилке, где ее оставил Дуайт.
When I got home, Sprinkles' body was in the freezer where Dwight said he left her.
А он сказал, что только Дуайт справится с таким деликатным делом.
And he said that only Dwight was capable of handling such sensitive material.
В 1960 году президент Дуайт Эйзенхауэр подписал договор о безопасности с Японией.
In 1960, President Dwight Eisenhower signed a security treaty with Japan.
Момент, когда Дуайт читает своё рекомендательное письмо, был прекрасно написан и его было здорово играть.
That was a really beautifully written and really fun to play moment of Dwight reading his recommendation letter.
Разведывательный самолет U-2, чьё существование президент Дуайт Эйзенхауэр отрицал, был сбит над советской территорией.
A U-2 reconnaissance aircraft, which President Dwight Eisenhower had denied existed, had been shot down over Soviet territory.
Действительно, Шарль де Голль, Уинстон Черчилль и Дуайт Эйзенхауэр по нынешним меркам были сравнительно авторитарными лидерами.
Indeed, measured against today's standards, Charles de Gaulle, Winston Churchill, and Dwight Eisenhower were comparatively authoritarian leaders.
Э-э, я не сделал бы этого, Дуайт, если не хочешь мучиться от изжоги весь день.
Uh, I wouldn't do that, Dwight, unless you want heartburn all day.
Дуайт, пожалуйста, скажи новому владельцу здания, что он плюёт на всех людей, с которыми он работает.
Dwight, can you please tell new building owner that he is screwing over all the people he works with.
Решение не в изоляции, а в стратегии избирательности подобной той, которую использовал президент Дуайт Эйзенхауэр в 1950 году.
The solution is not isolation, but a strategy of selectivity similar to what President Dwight Eisenhower advocated in the 1950’s.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie