Exemplos de uso de "Зачислена" em russo

<>
Traduções: todos18 enlist12 outras traduções6
Одна из девочек, охваченных этой помощью, недавно была зачислена в программу по математике в Университете Кейп-Кост, Гана. One of these students was recently accepted, in the Mathematics Program at the University of Cape Coast, Ghana.
Если по скидке установлен лимит, а расчетная сумма компенсации превышает его, то на счет будет зачислена сумма, соответствующая лимиту. If a limit has been set on the discount and the sum calculated exceeds this limit, the amount credited to the account will be in accordance with the limit set.
Субмарина Chakra-II, предоставленная в лизинг на 10 лет за один миллиард долларов, должна быть зачислена на службу во флот в марте. The Chakra-II, on lease for 10 years at a cost of nearly $1 billion, is expected to be inducted into the navy by March.
При закрытии Сделки любые трейдинговые убытки будут списаны (вычтены) с вашего баланса денежных средств, а любая прибыть будет зачислена (добавлена) на ваш баланс денежных средств. When a Trade is closed, any trading losses will be debited (deducted) from your cash balance and any profits will be credited (added) to your cash balance.
3.3. Клиент соглашается и признает, что если у него возникло денежное обязательство перед Компанией в соответствии с Регламентом, а достаточная сумма денежных средств не была зачислена на счет Клиента, то Компания вправе считать, что Клиент не осуществил платеж и Компания вправе реализовать свои права согласно Регламенту. 3.3. The Client acknowledges and agrees that in cases when they are obligated to settle a debt with the Company in accordance with the Regulations, but fails to transfer a sufficient amount of money to their Client account, the Company shall deem this a breach by the Client and as such the Company may exercise its rights in accordance with the Regulations.
Применив это принципиальное положение к претензии " Чайна нэшнл " в отношении контрактных потерь, Группа приходит к выводу о том, что работа, которую " Чайна нэшнл " выполнила в период со 2 мая по 2 августа 1990 года могла быть зачислена в счет убытков только в момент неуплаты задолженности при наступлении даты платежа в июле 1992 года. Applying this statement of principle to China National's claim for contract losses, the Panel finds that work which China National carried out between 2 May and 2 August 1990 did not crystallise as a loss until the date of payment in July 1992 passed without satisfaction of the debt.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.