Exemplos de uso de "Защити" em russo
Traduções:
todos2345
protect1785
secure248
defend231
cover32
guard14
shelter10
uphold6
advocate5
champion4
sheathe4
ward2
outras traduções4
Мы молим тебя защити Альпы и всё что их окружает!
We ask of you to protect the alp and everything attached to it!
Уриэль, тебе нравятся люди так же как и мне, защити их.
Uriel, you love mankind as much as I do, so protect them.
Защити нас, о, Лэнсбери, от грубых подростков, от супа, сразу слишком горячего и холодного, и от всех звонящих, но пусть люди звонят.
Protect us, oh, Lansbury, from rude teenagers, from soup that is both too hot and too cold, and from anyone who calls, but please have people call.
устройства управления запорными клапанами должны быть защищены посредством кожуха (крышки);
The stop-valve control devices must be protected by a housing (cover).
Твою служанку я могу защитить, но Иана хорошо стерегут.
Your handmaiden I may be able to protect, but Ian is too closely guarded.
Поэтому слыша его, вы как бы оказываетесь в убежище, защищённые от шумового загрязнения.
So when you hear this sound you feel like a kind of shelter, preserved from noise pollution.
Сейчас просто-напросто отсутствует консенсус о том, как эта карта должна выглядеть, при этом ни одна партия или альянс не могут его навязать или защитить.
There is simply no consensus on what the map should look like, and no party or alliance that could impose or uphold it.
Когда дело доходит до решения социальных проблем – будь то неравенство в образовании, нищета или дискриминация, – наиболее защищенными являются те, кто непосредственно знаком с проблемой, которую пытаются решить.
When it comes to addressing social issues – whether it’s educational inequity, poverty, or discrimination – the most committed advocates are those who have first-hand knowledge of the problem they seek to solve.
Включайте телевизоры завтра вечером, когда наш новый чемпион Джеймс Холбрук вернётся защитить свой титул.
Tune in tomorrow night, when our new champion James Holbrook will return to defend his title.
нежный цветущий стебель при том условии, что он находится в защищенной оболочкой части;
a tender flowering stem, provided that it is enclosed within the sheathed part
ФРС сумела защитить США от дефляции с помощью активной политики монетарного смягчения.
The Fed managed to ward off deflation in the US by aggressively loosening monetary policy.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie