Exemples d'utilisation de "Звезда" en russe

<>
Падающая звезда из созвездия Дракона. A falling star from the constellation Draco.
Внутри своего дома, каким для них стала «Звезда», космонавты превратили заднюю стенку модуля в доску почета, вывешивая на ней фотографии и сувениры. Inside their Zvezda home, the cosmonauts have turned the module’s aft bulkhead into a wall of honor on which they put photos and mementos.
Падающая звезда пронеслась через небосвод. A shooting star dashed through the sky.
И эта женщина - звезда видеоролика. And this woman is the star of the video.
Звезда - это самый простой объект. A star is the most simple object.
Как образуется фигура "утренняя звезда" The morning star candlestick formation
Это ваша путеводная звезда, да? And that's your guiding star, isn't it?
Возможно это его счастливая звезда. Maybe that's his lucky star.
Как образуется фигура "вечерняя звезда" The evening star candlestick formation
Желтая звезда для еврейского государства? A Yellow Star for the Jewish State?
Фигуры Перевернутый Молот и Падающая Звезда Inverted Hammer and Shooting Star patterns
В некоторых текстах также "утренняя звезда" It also means "the morning star," in some scripture.
Замечательная вечерняя звезда, скромный Рождественский вертеп. A wonderful evening star humble nativity scene.
И несмотря на это, он  - звезда. And yet, he is a star.
Так, полярная звезда соответствует центру устройства, So the North Star corresponds to the center of the device.
И рождается новая звезда из умирающей. A new star born out of a dying one.
Джессика как звезда фильма, чистый холст. Jessica is like a film star, blank canvas.
Не твоя счастливая звезда, не она. Not your lucky star, it's not.
Выдохшаяся звезда ситкома, свисающая с крючка? A washed-up sitcom star dangling from a hook?
: Мы опаздываем! "Звезда Афганистана" уже началась. Video: We are late to watch "Afghan Star."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !