Exemples d'utilisation de "Здоровались" en russe

<>
"Абдул, у тебя всё хорошо?" "Да, замечательно. Здоровались тут полчаса. "Abdul, are you okay?" "Yeah, I was saying hello for half an hour.
Днем они улыбались и здоровались, а по ночам становились нашими врагами. In the daytime, they were smiling and saying hello, but at night they were our enemies.
Когда мы встречаемся, когда здороваемся, сколько раз нам нужно поцеловаться? When we see each other, when we say hello, how many kisses are we going to do?
Как бы ты не устала, но не здороваться - признак плохого воспитания. No matter how tired you are, it's bad manners not to say hello.
Некоторые даже здороваться не желают, а дома всю ночь занимаются онанизмом. Some don't even say hello, and they're home all night whacking off.
Я не могла не чувствовать холода между нею и моим отцом, - ведь они даже не здоровались. I noted the chill between my father and Nanny; they didn't even say "hello" to each other.
Это были мужчины, женщины, молодые, старые - не только военные, они были из различных сфер, со многими из них мы только один раз за руку здоровались. It was men, women, young, old - not just from military; from different organizations, many of them detailed to us just from a handshake.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !