Exemplos de uso de "Землю" em russo

<>
Traduções: todos7181 land4656 earth2283 state92 outras traduções150
Сухой лист упал на землю. A dead leaf fell to the ground.
Одно из яблок упало на землю. One of the apples fell to the ground.
Один из них падает на землю. One of them falls to the ground.
Террорист пытался вскочить в общественный автобус, но оступился и упал на землю. The terrorist had attempted to board a public bus but slipped and fell to the ground.
С другой стороны, обучение является легко воспроизводимым феноменом — как яблоко, падающее на землю. On the other hand, learning is a very reproducible phenomenon — like an apple falling to the ground.
Крыша, фасад и леса упали на землю, как заявил Николя Скоппетта, комиссар пожарной охраны. The roof, front wall, and scaffolding all fell to the ground, as stated by Fire Commissioner Nicholas Scoppetta.
Европейскую интеграцию кто-то сравнил с велосипедом, который должен постоянно двигаться вперед, чтобы не упасть на землю. European integration has been compared to a bicycle that must be moved forward, because otherwise it falls to the ground.
Это происходит 160 раз в секунду, и если что-либо откажет, Резеро тут же упадёт на землю. This happens 160 times per second, and if anything fails in this process, Rezero would immediately fall to the ground.
Затем воздушный шар сдувается и падает на землю вместе со своим маячком слежения, где его подбирают для повторного использования. The balloon will then deflate, fall to the ground with a tracking device, and be collected and recycled.
Что сила, заставляющая яблоко падать на землю - это та же сила, которая заставляет планеты и луны вращаться, и так далее? That the force that causes the apple to fall to the ground is the same force that causes the planets and the moon to move around, and so on?
Дождливые падают, будто идет дождь. и снежные ложаться с трепетом на землю. The rainy ones fall down as if they're in a rainstorm, and the snowy ones kind of flutter to the ground.
Охранник, поставьте меня на землю. Guard, lift me down.
Я хотел провалиться сквозь землю. I just wanted to die.
Вдруг самолёт рухнул на землю. The plane crashed suddenly.
На землю, вонючие французские собаки! Get down, you bastard french dogs!
Он просто зря топчет землю. He's a waste of space.
Мы все вернулись на Землю гуманистами. We all came back humanitarians.
И бог Индра спрыгнул на землю. And the god Indra jumped into the clearing.
Не провалилась же она сквозь землю. She can't have disappeared.
Но я тоже буду крутить Землю. But I'll make the world go round too.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.