Exemplos de uso de "Изберут" em russo

<>
Traduções: todos1832 elect1502 choose169 select157 outras traduções4
Я - отец пятерых сыновей, и я испытываю тревогу. Мне не все равно, кого они изберут моделью поведения. As the father of five sons, I worry about who they're going to be using as role models.
Какое направление движения, скорее всего, изберут Евростат и его партнеры по ЕСС в связи с задачами образования ЭВС? In which direction are Eurostat and its partners in ESS likely to go in response to the EMU challenge?
Сейчас многое зависит от того, последует ли Африка за Обасанджо или лидеры континента изберут линию SADC и Мбеки. Much depends on whether Africa follows the path now being charted by Obasanjo or whether the continent's leaders stick to the line of SADC and Mbeki.
Если говорить об уровнях сопротивления, следующим уровнем, который быки изберут своей целью, может стать максимум 2014 года в точке 1.1275, в особенности, если данные, выходящие на этой неделе в США, окажутся сильными. Speaking of resistance levels, the next area that the bulls will look to target could be the 2014 high at 1.1275, especially if this week’s US data comes out strong.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.