Sentence examples of "Известный" in Russian

<>
Он очень известный арт-дилер. He's a very well-known art dealer.
Гартман Витвер — известный львовский скульптор. Hartman Witwer was a famous Lviv-based sculptor.
Давайте рассмотрим последний пример, известный в современных политических дебатах: Let's take a final example that's prominent in contemporary political debate:
Печально известный случай, демонстрирующий преимущества подобной уютненькой связки — дело ЮКОСа. A notorious example of this cozy intersection was the Yukos affair.
Я - Престон Берк, известный кардиохирург. I am Preston Burke, a widely renowned cardiothoracic surgeon.
Кроме того, она принимает те же меры, что и ЕС, и делает это лучше, известный пример (до недавнего времени) - более открытый рынок труда. Moreover, it does things that the EU does and does them better, a notable example (until recently) being its more open labor market.
Самый известный и популярный представитель этого движения Алексей Навальный не терял времени даром и быстро откликнулся на события в Бирюлево. Alexey Navalny, by far the most prominent and popular member of the anti-Putin movement, wasted no time in responding to the events in Biryulovo.
К другим новостям, известный босс польской мафии Янек Коварски был застрелен в районе Кэпитол Хилл прошлым вечером. In other news, reputed Polish mob boss Janek Kovarsky was gunned down in the Capitol Hill section of the city last night.
Выставка открылась в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций 15 июля официальной церемонией, в которой участвовали первый заместитель Генерального секретаря и назначенный Посланником мира всемирно известный киноактер и продюсер Майкл Дуглас. The exhibit opened at United Nations Headquarters on 15 July at an official ceremony that featured the Deputy Secretary-General and world-renowned film actor and producer Michael Douglas as Messenger of Peace.
Это известный сквозной путь таксистов. This is a well-known taxi cut-through.
Автор этой статьи — известный критик. The author of this article is a famous critic.
Сенатор Трент Лотт, консервативный Республиканец и известный противник абортов - сказал по поводу атаки: Senator Trent Lott, a conservative Republican - and a prominent opponent of abortion - said of the attack:
Данте Стюарт, известный торговец оружием, Картель Хуареса, весь преступный синдикат Марбельи. Dante Stewart, the notorious arms dealer, the Juarez cartel, the entire Marbella crime syndicate.
Но ты всемирно известный библейский ученый. But you are a world-renowned biblical scholar.
И этот вопрос не потерял актуальности два года тому назад, когда греческий премьер-министр Алексис Ципрас выполнил широко известный поворот в экономической политике на 180 градусов. And it continued to hold sway as recently as almost two years ago, when Greek Prime Minister Alexis Tsipras executed an equally notable U-turn.
В этом заключается известный феномен; This is a well-known phenomenon;
Разве она не известный декоратор? Isn't she a famous decorator?
Известный китайский бизнесмен, живущий и работающий в Гонконге и Лондоне, выразился еще более конкретно. A prominent Chinese businessman who divides his time between Hong-Kong and London was even more specific.
Он патологический лжец, печально известный тем, что дает неверную информацию и отправляет отдел искать ветра в поле. He's a compulsive liar who is notorious for calling in tips and sending the department on wild goose chases.
Городской судья и всемирно известный пуританский богослов. The town magistrate and a world-renowned puritan divine.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.