Exemplos de uso de "Изнасилование" em russo com tradução "rape"

<>
Это было изнасилование No4 в Гейтерсберге. It was rape number four in Gaithersburg.
Осмотр на изнасилование что-нибудь показал? Rape kit turn up anything?
Уилли Хортон совершил разбой, нападение и изнасилование. Willie Horton committed armed robbery, assault, and rape.
Мы сделали анализ на изнасилование и серологию. They did a rape kit and serology.
В Индии каждые три минуты происходит одно изнасилование. In India there is a rape every three minutes.
Провёл некоторое время в тюрьме за неудавшееся изнасилование малолетки. Spent time in prison for attempted rape of a minor.
Нападение, изнасилование, растление, инцест и проституция являются уголовно наказуемыми преступлениями. Assault, rape, defilement, incest and prostitution are all criminal offences that carry penalties.
Уильям Грегори был осуждён за изнасилование и кражу со взломом. William Gregory was convicted of rape and burglary.
В Непале, например, срок исковой давности за изнасилование составляет 35 дней. In Nepal, for example, the statute of limitation for rape is 35 days.
Время было другое, и понятия «изнасилование на свидании» тогда не существовало. It was a different time and “date rape” was a concept that didn’t exist.
Она возвращается к чтению своей книги, которая, к несчастью, озаглавлена "Изнасилование". She goes back to reading her book, which is unfortunately titled "Rape."
Два ключевых документа, отменяющие его судимости за изнасилование и грабеж, были подделаны. Two key documents used to overturn his conviction for rape and robbery had been forged.
Изнасилование является тяжким преступлением, караемым смертной казнью в гражданских и военных судах. Rape was a capital offence punishable by death in civilian and military courts.
Непристойное обнажение, развратные действия, изнасилование, попытка изнасилования, и одна, которая просто исчезла. Indecent exposure, indecent assault, rape, attempted rape and one who just disappeared.
Изнасилование - это не варварство, а вот этот закон, как он говорил - да. Rape is not barbaric, but the law, he said, was barbaric.
Одно непристойное обнажение, одно нападение на сексуальной почве, попытка изнасилование и пропавший человек. One indecent exposure, one sexual assault, one attempted rape and one missing person.
Должен ли мир принять изнасилование девочек, которые были похищены оккупационными силами или их милициями? Must the world accept the rape of girls who were kidnapped by the occupying forces or their militias?
Закон устанавливает жесткие меры наказания за совращение, изнасилование и сексуальные домогательства в отношении детей. The law provides for stiff penalties in cases of defilement, rape and sexual harassment of children.
Изнасилование вызывает позор, стыд и нежелание со стороны жертв говорить о случившемся с ними. Rape brings stigma, shame, and reluctance on the part of victims to speak out about what happened to them.
Чарльз Фэйн был осуждён за похищение, изнасилование и убийство девочки, которая шла в школу. Charles Fain was convicted of kidnapping, rape and murder of a young girl walking to school.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.