Exemplos de uso de "Имейте в виду" em russo
Имейте в виду, что параметр maxheight не поддерживается.
Note that the maxheight parameter is not supported.
Пожалуйста, имейте в виду, что это не полный список.
Please note that this is not an exhaustive list.
"Приветствую всех! Имейте в виду, что наше собрание записывается".
"Hey everyone, just want to let you know that I'll be recording this."
Имейте в виду, что не все рекламодатели предоставляют метаданные.
Note that not all advertisers will include metadata.
Имейте в виду, что такие интервалы затрудняют визуальное различение абзацев.
Be aware that this spacing makes it difficult to distinguish one paragraph from another.
Но имейте в виду, вы ответственны, каждый перед своим клиентом.
But bear in mind, your primary responsibility is to your respective clients.
Имейте в виду, что стандартные свойства нельзя удалить или изменить.
Note that standard properties cannot be deleted or modified.
Имейте в виду, что до встречи я съел брауни с марихуаной.
I just want to let you know, I ate a pot brownie before coming in here.
Имейте в виду, что это событие возврата с дополнительным полем referral.
Please note that this is still a postback event with optional field referral.
Имейте в виду, что я говорю о большей части мировой суши.
And bear in mind, I'm talking of most of the world's land now.
Имейте в виду, что описанная здесь процедура предназначена только для внутренних пользователей.
However the following procedure only works for internal users.
Имейте в виду, мы направляемся на юг Лафайета (район Нью-Йорка) приближаемся.
Be advised, we are southbound Lafayette approaching Worth.
Имейте в виду, что эта школа - это единая средняя и старшая школа.
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.
Имейте в виду, что тогда видео будет воспроизводиться только в стандартном качестве.
If you have purchased a title to watch in HD and your device is not compatible, you will still be able to watch the title in SD quality.
Имейте в виду, что во все разделы запроса необходимо добавить одинаковые фильтры.
Note that you need to add the same filter to each section of the query.
Только имейте в виду, завтра я всё это вынесу на совещание коллегии.
Just for your information, I will bring this out tomorrow at the professional collegium.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie