Exemplos de uso de "Инспекции" em russo com tradução "inspection"
Органы технической инспекции (промышленная безопасность); и
Technological inspection authorities (industrial safety); and
Нижний этаж не указан в чертежах инспекции.
A sub level is not listed on the inspection's floor plans.
Плановые инспекции банков осуществляются раз в год.
Scheduled inspections of banks are conducted once a year.
Плюс межведомственный формуляр, и предписание для проведения инспекции.
Plus an inter-department waiver, as well as a warrant for inspection.
Конвенция 1996 года об инспекции труда моряков (№ 178)
Labour Inspection (Seafarers) Convention, 1996 (No. 178)
Я смогу сделать все до приезда инспекции уездного старейшины.
I can make it before the inspection by the county governor.
всеобъемлющие инспекции всех неполицейских режимных учреждений в Западной Австралии;
Comprehensive inspections of all non-police custodial facilities in Western Australia;
технологическое оборудование, используемое для инспекции, сортировки или анализа свойств материала;
Industrial equipment used for inspection, sorting or analysis of the properties of materials;
29 августа был обнаружен отчет о проведении инспекции, содержащий перечень предметов.
On 29 August, the inspection report containing an inventory of the items was recovered.
Моё хобби - неофициальные инспекции мусорных баков - прекрасно помогло мне в этом.
This is the result of my hobby, which is unofficial bin inspections.
Обязательные и официальные требования (для целей валютного контроля и предотгрузочной инспекции)
Mandatory and official requirements (for exchange control and pre-shipment inspection purposes)
Инспекции проводятся совместно всеми компетентными органами, отвечающими за предотвращение крупных аварий.
The inspections are carried out jointly by all authorities responsible for major hazard prevention.
Ещё из-за "жучка", что вы пристроили во время последней противопожарной инспекции.
Also because of the tapping that you put in here during the last fire protection inspection.
инспекции: проведение инспекционных проверок деятельности ограниченного числа департаментов Секретариата и региональных комиссий.
Inspections: carry out inspection reviews of a selected number of Secretariat departments and regional commissions.
Эти инспекции включают внезапные проверки на дорогах, посещение портов, аэропортов и железнодорожных станций.
These inspections include surprise road blocks and visits to ports, airports and train stations.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie