Exemplos de uso de "Историю игрушек" em russo

<>
Эй, ребята, вы смотрели Историю игрушек 3? Hey, did you guys see toy story 3?
О, мне понравилась Историю игрушек 3! Oh, I love toy story 3!
В 1998 я закончил "Историю игрушек" и "Жизнь жуков". Написание сценариев зацепило меня. In 1998, I had finished writing "Toy Story" and "A Bug's Life" and I was completely hooked on screenwriting.
Когда мы впервые предложили "Историю игрушек" Тому Хэнксу, он вошёл и сказал: "Надеюсь, вы не ждёте от меня пения?" So when we pitched "Toy Story" to Tom Hanks for the first time, he walked in and he said, "You don't want me to sing, do you?"
Отдел игрушек находится на пятом этаже. The toy department is on the fifth floor.
Том счёл историю Мэри интересной. Tom found Mary's story interesting.
Хотя у него много игрушек, из-за своей жадности он хочет ещё больше. Although he had many toys, his greed made him want more.
Я изучаю историю искусств. I study art history.
Мистер Смит сделал для него несколько игрушек. Mr Smith made him some toys.
Думаю, она эту историю выдумала. I think she made up that story.
За продажей игрушек с такими устройствами надо тщательнее следить. Selling toys that use them should be monitored more closely.
Припоминаю, что слышал очень похожую на это историю. I remember hearing a very similar story to that.
Неплохо для малообразованного сибиряка, который начинал производителем пластмассовых игрушек. Not bad for a poorly educated Siberian who began as a manufacturer of plastic toys.
Люблю изучать историю. I love studying history.
Например, при поиске по слову "поезд" можно найти видео об игрушечных поездах, загруженный пользователем или компанией – производителем игрушек. Подобные ролики не являются рекламными объявлениями. For example, a search for "trains" could result in a TV commercial for toy trains uploaded by a user or a toy train company, none of which are Paid Ads.
Откуда ты так хорошо знаешь историю Японии? How come you know so much about Japanese history?
Вокруг не должно быть ничего, обо что можно споткнуться, — игрушек, мебели или незакрепленных ковров. Make sure there is nothing you might trip on — toys, furniture, or loose rugs, for example.
Я не могу слушать эту историю без того, чтобы заплакать. I cannot hear such a story without weeping.
Родители могут отдавать предпочтение своим детям, но если покупка новых игрушек для своих детей стоит жизни других, это не возможно оправдать. Parents may give preference to their children, but if buying new toys for your children comes at the cost of the lives of other children, that cannot be defended.
Кейт была удивлена, услышав историю Брайана. Kate was surprised by Brian's story.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.