Sentence examples of "Казахстане" in Russian

<>
Изучение использования времени в Казахстане ? Study of time use in Kazakhstan *
Возобновление большой игры в Казахстане Back to the Great Game in Kazakhstan
В Казахстане насчитывается 150 музеев. There are 150 museums in Kazakhstan.
Выборы в Казахстане означают большой шаг вперед. Kazakhstan's elections mark a big step forward.
Этот переход вызвал некоторые недовольство в Казахстане. The switch has ruffled some feathers in Kazakhstan.
НВУ в Казахстане действительно в течение 10 лет. The DDP in Kazakhstan is valid for 10 years.
В нижеприведенной таблице показано улучшение качества воды вдоль водотока в Казахстане. The following table shows the improvement of water quality along the watercourse in Kazakhstan.
В Казахстане 73 постоянных кинотеатра и 266 передвижных и стационарных киноустановок. Kazakhstan has 73 cinemas and 266 mobile and hospital cinema units.
85% иностранных инвесторов, работающих в Казахстане, считают его самым привлекательным рынком в СНГ. 85% of foreign investors working in Kazakhstan consider it the most attractive market in the CIS.
Особое значение в снижении бедности в Казахстане принадлежит Стратегии долгосрочного развития «Казахстан — 2030. Of special importance for the reduction of poverty in Kazakhstan is the long-term development strategy “Kazakhstan — 2030.
Эти события привлекли к себе огромный интерес общественности, как в Казахстане, так и за рубежом. There has been huge public interest in this event, both within Kazakhstan and globally.
Озеро Балхаш, являющееся крупнейшим озером средней засоленности в Центральной Азии, расположено в юго-восточном Казахстане. Lake Balqash, the largest moderately saline lake of Central Asia, is located in south-eastern Kazakhstan.
3 апреля 2002 года в Казахстане принят Закон “О промышленной безопасности на опасных производственных объектах”. On 3 April 2002, Kazakhstan adopted the Industrial Safety at Hazardous Facilities Act.
В Казахстане на уровень воды оказывает влияние каскад крупных гидроэлектростанций (Бухтарминская, Шульбинская, Усть-Каменогорская и другие). In Kazakhstan, a cascade of large hydroelectric power stations (Bukhtarminskaya, Shulbinskaya, Ust-Kamenogorskaya and others) influences the water level.
С 1 января 1998 года в Казахстане была внедрена система индивидуальных пенсионных счетов в кумулятивных пенсионных фондах. On 1 January 1998, Kazakhstan introduced the system of individual retirement accounts in accumulative pension funds.
Среднесрочные обзоры (ССО) были проведены в восьми странах: Азербайджане, Армении, Казахстане, Кыргызстане, Румынии, Таджикистане, Туркменистане и Узбекистане. Midterm reviews (MTRs) were conducted in eight countries: Armenia, Azerbaijan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Romania, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan.
В Казахстане качество воды измеряется в населенном пункте Благовещенское, находящемся вниз по течению от границы с Кыргызстаном. In Kazakhstan, water quality is measured at the village of Blagoveshshenskoye, downstream of the border with Kyrgyzstan.
Рассмотрим выборы в Казахстане, где пять миллионов человек проголосовало в сентябре на выборах в нижнюю палату парламента. Consider Kazakhstan, where five million people cast ballots in September for their parliament's lower house.
Очень немногие европейцы бывали в сегодняшних Казахстане, Узбекистане и Туркмении, не говоря уже о составлении карт данного региона. Few Europeans had ever set foot in the present-day nations of Kazakhstan, Uzbekistan, and Turkmenistan, let alone mapped the area.
Участники обсудили обстоятельный план доклада, посвященного кадастрам воздушных выбросов, а также мониторингу и моделированию атмосферного загрязнения воздуха в Казахстане. Participants discussed an extensive outline of the report on air emissions inventoryies and atmospheric air pollution monitoring and modelling in Kazakhstan.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.