Exemplos de uso de "Комары" em russo

<>
Traduções: todos112 mosquito112
Мухи и комары помешали ему медитировать. Flies and mosquitoes interfered with his meditation.
Там все равно ужасно кусачие комары. The mosquitos are terrible anyhow.
Комары в Миннесоте большие, как аисты. Mosquitoes in Minnesota are as big as storks.
Комары не знают границ, также как и страх. Mosquitoes know no boundaries, and neither does fear.
И его единственные спутники - дворняги и малярийные комары. His only companions, mongrel dogs and malarial mosquitoes.
Пускай комары и малы, но их укус может вызвать большие последствия. Mosquitoes may be tiny, but they have a powerful bite.
Одной из таких болезней является малярия – опасное для жизни заболевание, которое переносят комары. Malaria, a life-threatening disease transmitted by mosquitos, is one of these illnesses.
Но мы должны быть осторожными, потому что малярия - эволюционируют паразиты и эволюционируют комары. But we have to be careful because malaria - the parasite evolves and the mosquito evolves.
Такие инновации обещают значительно ускорить работу по борьбе со смертельными болезнями, которые распространяют комары. Such innovations promise to accelerate substantially efforts to curb deadly mosquito-borne diseases.
Люди не знали, что ее вызывает до начала 1900, когда Британский военный обнаружил, что причина - комары. People didn't know what caused it until the early 1900s, when a British military man figured out that it was mosquitoes.
Однако первым делом мне надо было создать шрифт из репеллентов, потому что комары роились тяжёлыми тучами. However the first thing that I needed was mosquito repellent typography because they were definitely around heavily.
Достаточно одного укуса комара-переносчика заболевания, чтобы человек заразился изнурительной или смертельной болезнью – а размножаются комары с ошеломляющей скоростью. It takes only one bite from a disease-carrying mosquito to transmit a debilitating or deadly infection – and mosquitoes breed and multiply with astonishing speed.
Но в пределах их жизненного диапазона температур комары размножаются быстрее и кусаются больше по мере того, как воздух становится теплее. But within their survivable range of temperatures, mosquitoes proliferate faster and bite more as the air becomes warmer.
Это значит, что мать и дитя могут оставаться под сеткой всю ночь, так, что комары, которые кусают ночью, до них не доберутся. What it means is the mother and child stay under the bed net at night, so the mosquitoes that bite late at night can't get at them.
комары прилетели, принеся с собой коррупцию, преступность, прогрессивные и либеральные идеи и - что, возможно, самое главное - осознание того, какова жизнь во всем мире. mosquitoes did fly in, bringing corruption, criminal activities, progressive and liberal ideas and - perhaps most importantly - an awareness of what life is like in the rest of the world.
Неполный отвод поверхностных вод в некоторых лагерях приводит к образованию застойных водоемов, в которых размножаются комары и другие переносчики заболеваний, что ведет к распространению болезней. Inadequate surface water drainage in some camps produces stagnant pools where mosquitoes and other disease-carrying vectors breed, increasing the prevalence of vector-borne diseases.
Нужно устанавливать и поддерживать в исправном состоянии оконные и дверные экраны, избегать пребывания на открытом воздухе утром и вечером, когда комары, как правило, наиболее активны. Window and door screens should be installed and maintained, and the outdoors should be avoided in the morning and evening, when mosquitos tend to be most active.
Например, ограничение инвазивных видов – таких, как тростниковые жабы в Австралии, комары на Гавайях, или крысы и мыши практически везде – могло бы помочь восстановлению поврежденных биомов. For example, limiting invasive species – such as cane toads in Australia, mosquitoes in Hawaii, or rats and mice almost everywhere – could help to restore damaged biomes.
Как показывает инфографика в блоге Билла Гейтса за прошлый год, комары убивают 830 000 человек в год – на 250 000 больше, чем даже сами люди. As a graphic on Bill Gates’ blog last year highlighted, mosquitos are responsible for 830,000 human deaths annually – 250,000 more than are caused by our fellow humans.
Самцы комаров не кусаются, поэтому их выпуск в природу не представляет угрозы здоровью, а, поскольку их потомство гибнет, генетически модифицированные комары в природе не выживают. Male mosquitoes do not bite, so their release presents no health risk, and, because their progeny die, no genetically engineered mosquitoes persist in the environment.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.