Exemplos de uso de "Комбинировать" em russo
Вы можете комбинировать и сочетать параметры по своему усмотрению.
You can mix and match these options as you see fit.
Помните, что вы можете комбинировать и совмещать эти параметры.
Remember that you can mix and match these options.
Мы начинаем комбинировать и сопоставлять свои знания об источнике метафоры, в данном случае, о солнце, с тем, что нам известно об объекте метафоры, о Джульетте.
We mix and match what we know about the metaphor's source, in this case the sun, with what we know about its target, Juliet.
Они, в частности, показали, что правильная оценка внешнеторговых рисков со стороны основных субъектов (экспортеры и импортеры, банки и государственные учреждения) позволяет правильно комбинировать платежные условия и кредитные инструменты, а следовательно, и обеспечивать финансирование торговли.
In particular, they showed that the correct assessment of risks in foreign trade by major players (exporters and importers, banks and Government agencies) enabled the right mix of payment terms and credit instruments, and hence, the trade finance availability.
Creative Commons предоставляет бесплатные лицензии и другие правовые инструменты для обеспечения свободного обращения результатов творческого труда в соответствии с пожеланиями их создателя, с тем чтобы другие могли ими обмениваться, комбинировать их и в коммерческих целях использовать их любую комбинацию … ".
Creative Commons provides free licences and other legal tools to mark creative work with the freedom the creator wants it to carry, so others share, remix, use commercially, or any combination thereof ….”
Также стоит заметить, что Gator показывает вам лишь то, насколько силен или слаб тренд, и не дает никакой информации о вероятном направлении изменений цены, поэтому следует комбинировать этот индикатор с другими индикаторами или наборами правил, чтобы иметь возможность определять направление тренда.
Also, note that the Gator oscillator only tells you how strong or weak a trend is.
И вот, мы разработали систему из восьми кривых, которые - очень похоже на проект дома, который я показывал, можно комбинировать таким образом, что в результате мы всегда получаем эргономичные формы, которые всегда имеют один и тот же объем, и всегда могут быть произведены одним и тем же способом.
So, we designed a system here of eight curves that could be swapped, very similar to that housing project I showed you, and we could recombine those together, so that we always had ergonomic shapes that always had the same volume and could always be produced in the same way.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie