Exemplos de uso de "Королевские" em russo

<>
Королевские военно-воздушные силы Великобритании (англ. Royal Air Force (RAF)) бомбили немцев ночью, а ВВС США бомбили их днем. The RAF bombed the Germans at night, and the US Army Air Force bombed them by day.
Королевские кобры питаются исключительно змеями. And king cobras feed only on snakes.
Королевские повеления не бесконечны, Де Виль. The king's commands are not infinite, De Ville.
Вы очень спешили вернуться в королевские земли. You journey swiftly back into the king's lands.
Королевские Воздушные Силы - это не цирк шапито. Is not a flying circus.
Они понимают, уже известно, королевские сыновья не дураки, и пускаются наутёк. They understand, it's known, king's sons are not silly, and so to their heels.
Все королевские лошади и вся королевская рать не могли найти провидицу. All the kings horses and all the kings men couldn't find one prognosticating witch.
В то время как другие королевские кобры, часто появляются среди людей, например, на плантациях, чтобы поохотиться на больших крысиных змей и прочее. Whereas other king cobras very often come into the human interface, you know, the plantations, to find big rat snakes and stuff.
В добавление ко всему, роль военных в качестве гарантора стабильности и их жесткий контроль над ядерным арсеналом Пакистана, королевские регалии армии, продолжатся. In addition, the military's role as guarantor of stability, and its tight control of Pakistan's nuclear arsenal, the army's crown jewels, will continue.
В добавление ко всему, роль военных в качестве гаранта стабильности и их жесткий контроль над ядерным арсеналом Пакистана, королевские регалии армии, продолжатся. In addition, the military’s role as guarantor of stability, and its tight control of Pakistan’s nuclear arsenal, the army’s crown jewels, will continue.
Это животное, не имеющее конечностей, собирает огромное количество листьев и после этого откладывает в них свои яйца, чтобы выдержать атмосферные осадки в 5-10 метров и чтобы яйца смогли пройти инкубационный период в течение следующих девяноста дней и из них вылупились маленькие королевские кобры. Here is a limbless animal, capable of gathering a huge mound of leaves, and then laying her eggs inside, to withstand 5 to 10 [meters of rainfall], in order that the eggs can incubate over the next 90 days, and hatch into little baby king cobras.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.