Ejemplos del uso de "Кровотечение" en ruso

<>
То есть сильное внутреннее кровотечение. He explained this meant severe internal bleeding.
Я не смог остановить кровотечение. I couldn't stop the haemorrhage.
К числу наиболее частных причин смертности в период беременности, при родах и в послеродовой период относится кровотечение в период беременности и после родов, а также септические условия. The most frequent causes of death during pregnancy, childbirth and the post-natal period are haemorrhaging during pregnancy and after birth, and septic conditions.
Фактор свертываемости низок, может быть кровотечение. If your clotting factor's low, you could hemorrhage.
Сонная артерия разорвана, обильное кровотечение привело к потере сознания, сердечно-сосудистой недостаточности и смерти, наступившей за считанные минуты. Carotid artery severed, rapid exsanguination, leading to unconsciousness, cardiovascular collapse and death within a matter of minutes.
Кровотечение в левой плевральной полости. Bleeding in the left chest.
Анальное проникновение различными предметами, вызвавшими внутреннее кровотечение. Anal penetrations by various objects causing an internal haemorrhage.
Как утверждается, полицейские жестоко избили ее, в том числе ногами, серьезно повредив ей зрение, пытали ее слезоточивым газом, направив струю прямо в рот, а также ввели острый предмет во влагалище, что вызвало сильное кровотечение. The officers allegedly beat her, kicked her viciously, seriously damaging her eyesight, squirted tear gas in her mouth, and inserted a sharp object into her vagina causing serious haemorrhaging.
Он объяснил, что причиной было послеродовое кровотечение. The reason, he told me, was something called post partum hemorrhage.
Даффи, кинь полотенце, здесь кровотечение. Duffy, grab me a towel, it's bleeding through.
Но небольшое кровотечение не дает такого обширного поражения мозга. But a minor haemorrhage doesn't cause total brain damage.
У нее сильное кровотечение в ноге и - серьезные повреждения внутренних органов. She has a life-threatening hemorrhage in her leg and multi-organ injuries in her abdomen.
Кровотечение из-за поврежденной двенадцатиперстной. Duodenum repair's bleeding out.
Ведь мы не хотим, чтобы у тебя вновь открылось кровотечение. Because we don't want you to have another haemorrhage.
Основными причинами материнской смертности являются послеродовое кровотечение, гипертония и ее осложнения, заражение крови, затрудненная проходимость плода и последствия абортов. Maternal deaths are mainly due to postpartum hemorrhage, hypertension and its complications, sepsis, obstructed labor and complications from abortions.
Прижгите язву и остановите кровотечение. Cauterized the ulcer, stopped the bleeding.
Что-то дал ему мозг кровотечение, если оно не было аварии. Something's given him a brain haemorrhage if it wasn't the crash.
Мой долг вам сообщить, что вы можете жить нормально, но в один момент у вас может случиться обильное кровотечение. My duty is to tell you you can live a healthy life, but that you could die at any time of a sudden hemorrhage.
Надо обрубить связь и остановить кровотечение. You got to cut her loose so we can stop the bleeding.
Это вызывает кровотечение, которое из-за крысиного яда приводит к смерти. This leads to a haemorrhage which, due to the rat poison, causes death.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.