Exemplos de uso de "Кэмпбеллом" em russo
Traduções:
todos42
campbell42
А когда мы вернемся в Шайенн, вы уладите свои дела с Кэмпбеллом.
Now, when we get back to Cheyenne, you make things right with Campbell.
Вы оставили должность в Лондоне чтобы работать с Артуром Кэмпбеллом над операцией "Рысь"?
You came back from a post in London to work with Arthur Campbell on Operation Lynx?
С помощью проводимых совместно с коллегой из Гарвардского университета Джоном Кэмпбеллом исследований на основе эконометрического регрессивного анализа, Шиллер предсказал в 1996 году, что "S&P 500" в следующем десятилетии будет плохим вложением капитала.
On the basis of econometric regression analyses carried out by Shiller and Harvard's John Campbell, Shiller predicted in 1996 that the S&P 500 would be a bad investment over the next decade.
Исследование, опубликованное в 2005 году экономистами Гиертом Бекаертом, Кэмпбеллом Харви и Кристианом Лундбладом, показало, что когда страны либерализируют свои фондовые биржи, предоставляя им свободу действий без правительственного вмешательства, экономический рост ежегодно увеличивается в среднем на одну процентную точку.
A study published in 2005 by economists Geert Bekaert, Campbell Harvey, and Christian Lundblad found that when countries liberalize their stock markets, allowing them to operate freely without government intervention, economic growth rises by an average of one percentage point annually.
Чтобы оценить значение этого принципа, достаточно вспомнить случай с Кэшоном Кэмпбеллом (Kashawn Campbell), выпускником гимназии Jefferson High School в южном Лос-Анджелесе (где хорошими знаниями английского языка отличаются 13% учащихся, а математики – 1%), избранным королем выпускного бала, которому доверили выступать с торжественной речью.
To gauge the importance of this principle, we need only to look at the case of Kashawn Campbell, a former senior class salutatorian and prom king at South L.A.’s Jefferson High School (where 13% of the students are “proficient” in English and one percent “proficient” in math).
И через 40 с лишним лет ее открытия уже помогают ежегодно спасать жизни более 100 тысяч человек в одной только Африке, а ей присуждена высшая награда в медицине — Нобелевская премия. Ту Юю разделила ее со своими коллегами Уильямом Кэмпбеллом (William C Campbell) и Сатоси Омурой (Satoshi Omura), разработавшими новые средства лечения болезней человека, вызываемых паразитическими червями.
More than four decades later, her discoveries help save more than 100,000 lives every year in Africa alone, and she has been rewarded with the highest honour in medicine, the Nobel Prize, shared with fellow parasite-battling scientists William C Campbell and Satoshi Ōmura.
Выстрелы - обычное дело в Шайенне, мистер Кэмпбелл.
Gunshots are a common occurrence in Cheyenne, Mr. Campbell.
Потому что работа для "Кэмпбелл суп" создала Говарду репутацию.
In fact, Campbell's Soup is where Howard made his reputation.
Кэмпбелл знает, что Морис забивает голов больше всех в лиге.
Campbell knows Maurice is leading the league in scoring.
Потом к нему пришел следующий клиент, из компании "Кэмпбелл суп".
Then the next person came to him, and that was Campbell's Soup.
Он выругался на меня, Кэмпбелл, я даже не могу сказать как.
He swore at me, Campbell, which I think was uncalled for.
Кэмпбелл, если мое имя снова появится в газете, я вылечу с работы.
Campbell, if my name appears in the papers again, I'm out of a job.
Вместе с кухней "Кэмпбелл суп" он сделал 45 разнообразных соусов для спагетти.
And he got together with the Campbell's soup kitchen, and he made 45 varieties of spaghetti sauce.
Доктор Колин Кэмпбелл (Colin Campbell) установил связь между раком и животной пищей.
Dr. T. Colin Campbell has documented the link between cancer and animal products.
Показания, данные под присягой, когда Пэт Скотт изнасиловал девушку в доме Карлтона Кэмпбелла.
Sworn affidavit stating that pat scott raped a girl At carlton campbell's house.
Когда именно вы впервые узнали, что мистер Брага, сын вашего мужа, Артура Кэмпбелла?
When exactly did you first learn that Mr. Braga was your husband, Arthur Campbell's son?
Кэмпбелл, они не позволят тебе угрожать прыгнуть с крыши больницы на неделе "Психического здоровья".
Campbell, they are not going to let you threaten to jump off the hospital roof for their Mental Health Week Open Day.
Брайан Кэмпбелл (Brian Campbell) из CBS Sports, похоже, поместил это в категорию «Порочное удовольствие:
CBS Sports' Brian Campbell seems to have placed it in the guilty pleasure category.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie