Exemplos de uso de "Ленты" em russo com tradução "tape"
Да, следы газеты, стальной стружки и клейкой ленты.
Yeah, traces of, uh, newspaper, steel wool and gaffers tape.
Добавление 4- Испытание на силу сцепления изоляционной ленты
Appendix 4- Adhesive tape adherence test
Хочешь топик, что я сшила из полицейской ленты?
Do you want the tube top I made out of the police tape?
Однако копия телеграфной ленты всегда хранится 24 часа.
However, the telegraph office always keeps a carbon of the ticker tape for 24 hours.
. Сначала ввод и вывод производился в помощью телетайпной ленты.
The input and the output was by teletype tape at first.
Пластина закрепляется, а свободный конец ленты зажимается под углом 90°.
Fix the plate and fold back the free end of the tape at 90°.
пластина закрепляется, и свободный конец ленты загибается под углом 90°.
Fix the plate and fold back the free end of the tape at 90°.
Я полагаю, вам не нужны ленты с именем или значок на пиджак.
I take it you don't need name tapes or a badge for your blazer.
Мешки должны быть изготовлены из тянутой ленты или моноволокон подходящего пластмассового материала.
Bags shall be made from stretched tapes or monofilaments of a suitable plastics material.
Этот богомол сделан из одного листа бумаги - без клейкой ленты, без разрезов.
That praying mantis is made from a single sheet of paper - no scotch tape, no cuts.
Если температура превышает 95 градусов по цельсию, полиуретан размягчается и данные с ленты нечитаемы.
If hvac conditions surpass the ceiling 95 degrees, polyurethane adhesive mollifies and tape data is unreadable.
Точный аналог двоичной цифры какого-нибудь компьютерного кода, разматывается как катушка магнитной ленты гигантского компьютера.
Exactly analagous to the binary digits of some computer code, unravelling like a reel of magnetic tape on some giant computer.
Скорость ленты должна быть постоянной с отклонениями в пределах 0,5 % от используемой скорости записи.
Tape speed should be stable to within not more than 0.5 per cent of the tape speed used.
Если бы мы имели полоску клейкой ленты и сначала лепили её на стену, а потом отрывали,
Like if we had a piece of tape now, we'd peel it this way.
Отношение сигнала к шуму магнитного записывающего устройства должно быть не менее 42 дБ при максимальной скорости ленты.
The signal-to-noise ratio of the recorder should not be less than 42 dB at the maximum tape speed.
Конверт с нетронутым рулоном липкой ленты, запертый в сейфе, бутылка виски, стакан и пропавший мобильный телефон Аннет.
An envelope containing an unused roll of sticky tape locked inside a safe, a bottle of whisky, a glass, and Annette's missing mobile phone.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie