Exemplos de uso de "Льва" em russo
Одним из вопросов, которые очень интересовали Льва Толстого, было изучение природы и пределов могущества.
One of Leo Tolstoy’s preoccupations was the nature and limits of power.
Год назад, в усадьбе Льва Толстого, я был на дне рождения этой русской романтической певицы, имя которой я никогда не запомню.
A year ago, at the Leo Tolstoy estate, I attended a private birthday party of this Russian romantics singer whose name I will never remember.
В ходе текущих прений один из ораторов упомянул, мне кажется, целый ряд антонимов: война и мир — отзвуки Льва Толстого; принуждение и сотрудничество; и терроризм и терпимость.
I think one of the speakers in this debate mentioned a number of antonyms: war and peace — shades of Leo Tolstoy; coercion and cooperation; and terrorism and tolerance.
Процесс формирования «готовых к экзаменам индивидуумов» вызывает в памяти фразу из «Анны Карениной» Льва Толстого: «А это франтик петербургский, их на машине делают, они все на одну стать, и все дрянь».
The process of molding “test-ready individuals” recalls a line from Leo Tolstoy’s Anna Karenina: “As for this Petersburg swell, they’re turned out by machinery, all on one pattern, and all precious rubbish.”
Бабочка монарх, уховертка, мокрица-броненосец, личинка муравьиного льва, пивная крышка, муравей, пивная бутылка, Барни.
Monarch butterfly, earwig, roly-poly, doodlebug, beer cap, ant, beer bottle, Barney.
Бухарин встал на сторону Сталина, когда тот начал преследовать Льва Троцкого и других большевиков, пытавшихся следовать ленинским заветам (и его антисталинскому завещанию).
Nonetheless, Bukharin aligned with Stalin to purge Leon Trotsky and other Bolsheviks who sought to adhere more closely to Lenin’s dictates (and his testament against Stalin).
Поэтому, когда сотню лет спустя после Льва XIII Иоанн Павел II издал свою энцикликуCentesimusAnnus, никто не ожидал, что впервые в истории Церковь одобрит экономику свободного рынка и капитализм.
So when, a hundred years after Leo XIII, John Paul II issued his encyclicalCentesimus Annus, no one expected that for the first time in history the Church would approve of the free market economy and capitalism.
Не стоит забывать о так называемом «Мокром деле» — избиениях и убийствах, целями которых долгое время были критики режима и потенциальные угрозы наподобие революционера-марксиста Льва Троцкого, убитого в 1940 году в Мехико.
Then there’s what is known as Mokroye Dyelo, the so-called “wet business” of beatings and assassinations that have long targeted regime critics and potential threats like Marxist revolutionary Leon Trotsky, murdered in Mexico City in 1940.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie