Exemplos de uso de "Лёгкая" em russo com tradução "easy"

<>
Удобная и легкая в использовании. Simple and easy to use.
"легкая музыка" - это что-то плохое. "Easy Listening" as a bad thing.
Восемь легкая игра, внизу восьмерки трудно. Eight came easy, hard eights down.
Ладно, тройной Эспрессо, легкая пена, подходим. All right, triple espresso, easy foam, coming up.
Легкая диверсификация по странам и секторам Easy diversification across sectors and countries
Я уже сидел, я легкая мишень. I've been set up once, I'm an easy target.
В здешних землях однорукий - легкая добыча. Out here a one-armed man looks like easy prey.
Работа водителя не такая легкая как кажется. The job of a driver is not as easy as it looks.
Более легкая настройка аналитик для интеграции Excel. Easier dimension setup for Excel integration.
Но военная победа в Ираке - это легкая часть. But military victory in Iraq is the easy part.
С позиции кремлевских силовиков, любой подобный список – легкая лазейка. From the position of the Kremlin hardliners, any such blacklist offers an easy way out.
Без шуток, эта была самая легкая операция, потому что. This seriously has to be, like, one of the easiest operations, because.
Ты увидел это место и подумал, что это легкая добыча. You saw this place and thought, easy mark.
И это - забудьте об инструментах, о перераспределении средств - эта легкая часть. And that - forget the tools, forget the moving around of resources - that stuff's easy.
Несомненно, выиграть голосование, хоть это и не просто, самая легкая часть. To be sure, winning a vote, while never straightforward, is the easy part.
Легкая ликвидность ЕЦБ в настоящее время поддерживает обширную сферу банковской системы Европы. Easy ECB liquidity is now sustaining a vast swath of Europe’s banking system.
Да потому, что, когда кнопки вне коробочки, задачка довольно легкая, не так ли? Because when the tacks are out of the box, it's pretty easy isn't it?
Вероятно ты сказал им, что я стою целое состояние и я - легкая добыча. You probably told them that I was worth a small fortune and I was easy pickings.
Более легкая кредитно-денежная политика может повысить ликвидность, но она не решит кризис платежеспособности. Easier monetary policy may boost liquidity, but it will not resolve the solvency crisis.
Таким образом, я должен распилить машину пополам, посередине, не легкая задача сама по себе. So, I've got to saw the car in half, down the middle, not an easy task, in itself.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.