Exemplos de uso de "МО город Красное Село" em russo

<>
Весь город знает Кирилла Миллера - бородатого человека, одетого во все красное, который встречается то у Русского музея, то у Летнего сада, то на модных тусовках и вернисажах. The whole city knows Kirill Miller, a bearded man dressed all in red, who can be seen by the Russian Museum, or by the Summer Garden, or at fashionable parties and shows.
Другая сторона - это постоянная бедность, недостаточное развитие, колоссальная экологическая деградация, широко распространенное деление на город и село, демографические проблемы и проблемные банковские системы. The other side is persistent poverty, lack of development, massive environmental degradation, a widespread rural-urban divide, demographic problems, and troubled banking systems.
В Малайзии неравенство доходов уже перестало быть результатом, в первую очередь, этнической принадлежности или деления на город и село, как это было раньше. In Malaysia, income inequality is no longer primarily a function of ethnicity, or the rural-urban divide, as it once was.
И связана она с верой Махатма Ганди в село, и тем, что британское правление исходило из городов. Вот почему Неру рассматривал Нью-Дели как антииндийский город. It's because Gandhi believed in villages and because the British ruled from the cities, therefore Nehru thought of New Delhi as an un-Indian city.
Город защищала большая армия. The town was defended by a large army.
Да, вино красное. Yes, the wine is red.
Солнце село. The sun has gone down.
Город был основан в 18 веке. The town was established in the 18th century.
Она выделялась, потому что она была одета в красное. She stood out because she was wearing a red dress.
Платье "село" и, что хуже, выцвело. This dress shrank, and what's more it faded.
Тебе нравится этот город? Do you like this city?
Вино красное? Is the wine red?
Солнце село, и мы остались на ночь. The sun having set we stayed there for the night.
Осака - второй по величине город в Японии. Osaka is the second largest city of Japan.
Красное вино, пожалуйста. Red wine, please.
А потом село солнце. Then the sun went down.
Через десять лет наш город сильно изменится. In ten years our town will change a lot.
На ней было красное платье. She wore a red dress.
Возвращение в Калачи — казахстанское село, жители которого страдают от таинственной «сонной болезни» Revisiting Kazakhstan's Village of Kalachi, Where Residents Are Plagued by a Mysterious Sleeping Sickness
Какой прекрасный город! What a splendid city!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.