Exemplos de uso de "Мадонной" em russo
Traduções:
todos39
madonna39
Черный мальчик в мире белых людей, он всегда будет "сиротой, усыновленным Мадонной".
A black child in a largely white world, he will always be "the orphan Madonna adopted."
В своем интервью отец Дэвида не отрицает, что его сыну будет лучше с Мадонной, и он отказался поддержать активистов по защите прав человека, требующих возвращение Дэвида.
In an interview, David's father did not deny that his son would be better off with Madonna, and he refused to support the human rights activists seeking David's return.
Можно только сожалеть, что средства массовой информации заинтересованы в этой захватывающей и важной истории, имеющей потенциал помочь миллионам детей, меньше, чем в усыновлении Мадонной одного малавийского младенца.
One can only regret that the media seem less interested in this exciting and momentous story, which has the potential to help millions of children, than in Madonna's adoption of a single Malawian infant.
Дэвид вдруг стал самым известным в мире малавийцем, потому что ему посчастливилось быть усыновленным Мадонной - поп-звездой, на которую телекамеры слетаются так же, как пчелы на мед.
Suddenly, David became the world's best-known Malawian because it was his good fortune to be adopted by Madonna, the pop star who is to TV cameras what honey is to bears.
В соборе Брюгге хранится "Мадонна с младенцем" Микеланджело.
In a cathedral in Bruges is Michelangelo's Madonna and Child.
Обычно Мадонна мелькает только в заголовках мировой бульварной прессы.
Madonna usually only makes headlines in the world's tabloids.
Она худая, как Мадонна, ей важнее тело, чем лицо?
In person, is she reedy like madonna, like she chose ass over face?
Она выпустила свой собственный дебютный альбом "Мадонна" в 1983
She released her self-titled debut album, Madonna, in 1983
"Или мы, - говорил он, - или Матка Боска Ченстоховска (Черная Мадонна)".
"It's either us," he said, "or the Black Madonna of Czestochowa."
Я танцевал под Мадонну, я пил Мерло, почему я ничего не чувствую?
I danced to Madonna, I drank merlot, how come I don't feel anything?
У меня есть небольшое пузико, как у Мадонны в клипе "Lucky Star".
I have a bit of a tummy, like Madonna when she did "Lucky Star".
К чести Мадонны, надо сказать, что она делает больше, чем просто усыновляет Дэвида.
To her credit, Madonna is doing more than adopting David.
Изначально, я думал исполнять каверы Мадонны, но теперь я думаю о чем - то более органичном.
Well, originally, I was thinking of a Madonna cover band, but I think I want it to be more organic than that.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie