Exemplos de uso de "Маркс" em russo

<>
Traduções: todos123 marx105 marks18
Карл Маркс считал, что могут. Karl Marx thought so.
Мисси Бауэрс и Элизабет Маркс. Missy Bowers and Elizabeth Marks.
Или это был Граучо Маркс? Or was that Groucho Marx?
Если это как-то утешит, я надеюсь на дальнейшее сотрудничество, мистер Маркс. If it's any consolation, I'm looking forward to working with you, Mr. Marks.
Или это был Гручо Маркс? Or was that Groucho Marx?
Пастор Маркс, я хочу представить вам офицера Каза Никола, сына капитана Никола. Pastor Marks, I would love for you to meet Officer Kaz Nicol, the son of Captain Nicol.
Маркс не забывал об угрозах антисемитизма. Marx was not oblivious to the dangers of anti-Semitism.
Другой – это Кевин Маркс (Kevin Marks), бывший вице-президент веб-службы British Telecom. And there's Kevin Marks, the former vice president of web services at British Telecom.
Даже Карл Маркс посчитал бы это глупостью. Even Karl Marx would find that boneheaded.
Валери Маркс за ее движущийся портрет девушки увязшей в проблемах и сбившейся с пути. Valerie Marks, for her moving portrait of a deeply troubled girl who lost her way.
Карл Маркс и Фридрих Энгельс были немцами. Karl Marx and Friedrich Engels were Germans.
В отличие от родителей Элизабет Маркс, мать Мисси Бауэрс подала заявление о пропаже и не купилась на поддельные посты. Unlike Elizabeth Marks' parents, Missy Bowers' mother did file a missing person's report and she is not buying those bogus updates.
Мальтус, Маркс и рост в современной экономике Malthus, Marx, and Modern Growth
Cтaтиcтик Ник Маркс спрашивает почему мы измеряем благосостояние государства по его производительности вместо того, чтобы измерять уровень счастья и благополучия его граждан. Statistician Nic Marks asks why we measure a nation's success by its productivity - instead of by the happiness and well-being of its people.
Возвестили о ней еще Гегель и Маркс. Hegel and Marx embraced it.
Во-первых, специалист, который впервые распознал симптомы социальной тревоги в 1960-х годах (Исаак Маркс – известный эксперт в области страха и паники, живший и работавший в Лондоне), решительно противился ее включению в DSM-III в качестве отдельной категории болезни. For starters, the specialist who in the 1960’s originally recognized social anxiety (London-based Isaac Marks, a renowned expert on fear and panic) strongly resisted its inclusion in DSM-III as a separate disease category.
Маркс и Мао наверное перевернутся в гробу. Marx and Mao are probably spinning in their graves.
В заключение г-н Маркс признал, что право на развитие выходит за рамки сформулированной в Декларации тысячелетия цели в области развития 8, но задача, поставленная перед целевой группой, заключалась в работе с партнерствами в формате, описанном в контексте данной цели. In conclusion, Mr. Marks acknowledged that the right to development was broader than Millennium Development Goal 8, but the task assigned to the task force was to work with partnerships as defined in that objective.
Граучо Маркс всегда был моим любимым марксистом. Groucho Marx has always been my favorite Marxist.
В ответ на вопрос о том, почему в докладе целевой группы не упоминается элемент цели в области развития 8, связанный с торговой и финансовой системами, г-н Маркс объяснил, что вопрос торговли частично разбирался в обзоре Соглашения Котону и при рассмотрении соглашений об экономическом партнерстве. In response to a query regarding the lack of reference in the task force report to the target of Millennium Development Goal 8 relating to trading and financial systems, Mr. Marks explained that the issue of trade was partially dealt with in the review of the Cotonou Agreement and in examining economic partnership agreements.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.