Exemplos de uso de "Микаэль Кингсбери" em russo
Полиция Стокгольма в понедельник провела обыск в этой борющейся за свободу слова фирме, изъяв четыре сервера PRQ. Об этом шведскому информационному сайту Nyheter24 сообщил владелец компании PRQ Микаэль Виборг (Mikael Viborg).
Stockholm police raided the free-speech focused firm Monday and took four of its servers, the company's owner Mikael Viborg told the Swedish news outlet Nyheter24.
Микаэль исчез, и его жена ревет в моей комнате.
Michael has vanished and his wife is bawling her eyes out in my room.
18 летний Микаэль Аду погиб после ареста в Бергене в прошлом августе.
18 year old Mikael Adu died after his arrest in Bergen last August.
Автором сообщения является Микаэль Мейерс, французский гражданин, проживающий в Бельфоре.
The author of the communication is Michael Meiers, a French citizen residing in Belfort.
8 июня Специальный представитель Генерального секретаря по Кипру Микаэль Мёллер информировал Совет о последнем докладе Генерального секретаря, подчеркнув необходимость соблюдения обоими лидерами взятого ими письменного обязательства в отношении того, что ответственность за поиск решения кипрской проблемы лежит на самих киприотах и что активное гражданское общество может оказать чрезвычайно важное содействие политическому процессу.
On 8 June, the Special Representative of the Secretary-General for Cyprus, Michael Møller, briefed the Council on the latest report of the Secretary-General, stressing the need for both leaders to honour their written commitment, that the responsibility for finding a solution for Cyprus lay with the Cypriots themselves and that an active civil society could provide critical support to the political process.
Микаэль Заммит Кютаджар, Исполнительный секретарь Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата (РКООНИК), подчеркнул, что в открытом глобальном обществе глобализация может стать " попутным ветром ", а не стихией, сметающей все на своем пути.
Michael Zammit Cutajar, Executive Secretary of the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC), emphasized that globalization in an open global society can provide the tide for setting sail rather than a crushing wave that sweeps away those caught in its midst.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie