Sentence examples of "Мин" in Russian
Translations:
all1460
mine942
landmine397
min32
ming12
mina8
minh5
mortar shell2
expression1
mortar bomb1
other translations60
Совершенно верно, это цветок для обнаружения мин.
Alex Steffen: Exactly, this is a landmine-detecting flower.
Эй, мальчик, не трогай грязными руками вазу эпохи Мин.
You, boy, get those grubby fingers off my Ming vase.
Молодые поляки выходили на улицы Варшавы не для того, чтобы скандировать "Xo, Xo, Хо Ши Мин" в знак солидарности с Вьетконгом, а скорее чтобы защитить свободу и культуру своей собственной страны от удушающего коммунистического правления.
Young Poles took to the streets of Warsaw not to chant "Ho, Ho, Ho Chi Minh" in solidarity with the Viet Cong, but rather to defend their own country's freedom and culture against a smothering Communist rule.
И Турция решила еще раз продлить, на этот раз бессрочно, свой мораторий на экспорт и передачу противопехотных наземных мин в знак своей искренней приверженности обретению статуса участницы Оттавской конвенции ".
Turkey has decided to extend once again her moratorium on the export and transfer of anti-personnel landmines, this time indefinitely, as an expression of her sincere commitment to becoming party to the Ottawa Convention.”
Они воспользовались преимуществом облегчения свободы передвижения для тайной перевозки беглых преступников, оружия, мин, артиллерийских снарядов и даже «поясов смертника» между палестинскими деревнями и городами и использовали въезд в Израиль работников для проникновения в израильские города и совершения нападений террористов-смертников.
They took advantage of eased freedom of movement to smuggle fugitives, arms, mortar bombs, artillery rockets and even suicide belts between Palestinian villages and cities, and exploited the workers'passage into Israel to infiltrate Israeli cities and carry out suicide attacks.
Общее количество, типы и номера партий уничтоженных противопехотных мин.
The total number, type and lot numbers of anti-personnel mines destroyed.
Вот, на чём я "зациклилась" - на кампании по запрету противопехотных мин.
That's what I got stuck doing - the landmine campaign.
В ответ Китай, управлявшийся династией Мин, начал сражаться с Кореей против японской армии.
In response, China, under the Ming Dynasty, fought alongside Korea against the Japanese army.
Молодые поляки выходили на улицы Варшавы не для того, чтобы скандировать “Хо, Хо, Хо Ши Мин” в знак солидарности с Вьетконгом, а скорее чтобы защитить свободу и культуру своей собственной страны от удушающего коммунистического правления.
Young Poles took to the streets of Warsaw not to chant “Ho, Ho, Ho Chi Minh” in solidarity with the Viet Cong, but rather to defend their own country’s freedom and culture against a smothering Communist rule.
Едкие газы от взрывающихся снарядов и мин ослепляли глаза.
Acrid gases from the exploding shells and mines blinded the eyes.
Удаление 1.6 миллионов противопехотных мин из Кувейта обошлось в более 400 миллионов долларов.
Removal of some 1.6 million landmines in Kuwait cost in more than $400 million.
Китай вмешался в 1592 году, когда Япония приготовилась атаковать династию Мин, для начала подчинив Корейскую династию Чосон.
China intervened in 1592, when Japan prepared to attack the Ming Dynasty by first subduing Chosŏn Dynasty Korea.
Когда подходили к концу последние конвульсии Второй мировой войны, Хо Ши Мин и Джо Сталин были нашими союзниками в войне против фашизма и всего зла, с ним связанного: против концепции расового и общественного превосходства, против империалистической экспансии, против политических репрессий.
In the final throes of WWII Ho Chi Minh and Joe Stalin were our allies against fascism and its evils: racial and social superiority, imperial expansion and political repression.
Например, кампания по запрещению противопехотных мин во многом опиралась на Интернет.
The campaign to ban land-mines, say, relied heavily on Internet communication.
Мы также намерены провести в 2002 году первый этап исследования социально-экономического воздействия мин.
We are also set to conduct a Level I landmines socio-economic impact survey in 2002.
Мин – отображается наименьшее из значений записей.
Min – The lowest value of the records is displayed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert