Exemples d'utilisation de "Нажимайте" en russe

<>
Нажимайте на уменьшенные изображения для предварительного просмотра. Click the thumbnails to preview different themes.
Выделите верхний объект и нажимайте клавишу TAB. Select the top object, and then press TAB.
Примечание Чтобы не прищемить пальцы, вставляя комплект батарей, нажимайте только на его плоскую поверхность. Note: To avoid pinching your fingers when you insert the battery pack, push only on the flat surface of the battery pack.
Нажимайте кнопку Далее, пока не откроется страница Действия. Click Next until you reach the Actions page.
Выделите верхний объект и нажимайте клавиши SHIFT+TAB. Select the top object, and then press SHIFT+TAB.
Нажимайте кнопки со стрелками для просмотра других слайдов. Click the arrow buttons to display other slides.
Нажимайте клавишу TAB, пока не услышите сообщение "Почтовые ящики". Press the Tab key until you hear “Mailboxes.”
Нажимайте стрелки влево или вправо рядом со словом Масштаб. Click the left or right arrows next to the word Zoom.
Нажимайте клавишу TAB, пока не услышите сообщение "Включить, ссылка". Press the Tab key until you hear “Enable link.”
Нажимайте кнопку OK, пока не закроете все открытые окна. Click OK until you’ve closed the open boxes.
Вводя пункты списка, нажимайте клавишу TAB или кнопку Увеличить отступ. As you type a list, press Tab or select the Increase Indent button.
Нажимайте кнопку ОК, пока не вернетесь в мастер компонентов Windows. Click OK until you are returned to the Windows Component Wizard.
Нажимайте клавишу со стрелкой вниз, пока не услышите сообщение "Вкладка «Членство»". Press the Down Arrow key until you hear “Membership tab.”
Важно! Не нажимайте Готово, пока Холст не будет полностью готов. Important: Don't click Finish until you're sure your Canvas is done.
Нажимайте стрелку вниз или стрелку вверх для перемещения между доступными политиками. Press the Down Arrow key or the Up Arrow key to move through the available policies.
Нажимайте Добавить для каждого объявления, которое хотите включить в последовательность. Click Add for each ad you want to include in your sequence
Нажимайте кнопку Вернуть или клавиши CTRL+Y, пока не получите нужный результат. Select Redo or press Ctrl + Y once or multiple times until you're satisfied.
Нажимайте стрелки внизу, чтобы узнать, как найти, создать и сохранить фильтры. Click the arrows below to learn how to find, create, and save filters.
Нажимайте стрелку вниз или стрелку вверх, пока не услышите название нужного условия. Press the Down Arrow or Up Arrow key until you hear the condition you want to select.
Чтобы ознакомиться с возможностями браузера Opera, нажимайте ссылки на боковой панели. Click a link on the sidebar for an orientation to the Opera browser.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !